Willy William - Les 6T d'or - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Willy William - Les 6T d'or




Les 6T d'or
6 золотых Т
Enfant du soleil
Дитя солнца,
Tu parcours la terre le ciel
Ты странствуешь по земле и небу,
Cherche ton chemin
Ищешь свой путь.
C′est ta vie c'est ton destin et le jour la nuit
Это твоя жизнь, это твоя судьба, и день, и ночь
Tu travail tu te construit
Ты работаешь, ты строишь себя.
Faut que tu sois fort parce que tu vient des 6T d′or
Ты должен быть сильным, потому что ты из 6 золотых Т.
On vient te raconté
Мы пришли рассказать тебе
L'histoire des 6T d'or x2
Историю 6 золотых Т x2
Hein, yo ce couple qui vient s′adressé au petit qui boss
Эй, йоу, эта пара обращается к тебе, малыш, который пашет,
Celui que tu voit dans la rue quand tu sort de boite et qu′il caille
Которого ты видишь на улице, когда выходишь из клуба, и он мерзнет.
Le meme qui se reveil avec courage et force
Тот самый, кто просыпается с мужеством и силой,
Pendant que toi tu va te plendre parce que tu veut pas chercher de travail
Пока ты идешь жаловаться, потому что не хочешь искать работу.
Il y a celle qui prefere squoiter toute les boite
Есть та, которая предпочитает ошиваться по всем клубам,
A balancer des miete de pains
Разбрасывая крошки хлеба,
A fin d'attraper un piegeon de compète
Чтобы поймать состоятельного голубка.
T′étonne pas si la vie te mets des claque
Не удивляйся, если жизнь бьет тебя по щекам.
Certe on choisi pas son destin mais tu peux jeter un n'oeille sur tes carte
Конечно, мы не выбираем свою судьбу, но ты можешь взглянуть на свои карты.
Il parait que l′habille ne fais pas le mouane alors garde la fois on ses jamais sa
Говорят, что одежда не делает монаха, так что сохрани веру, мало ли что.
Peut depanné
Может пригодиться.
Mème si ta l'impression que les fleurs sont toujours fané
Даже если тебе кажется, что цветы всегда увядшие,
Il aura bien quelqu′un qui fera bien de les arrosé
Найдется тот, кто их польет.
Surtout occupe toi bien du tendré et de la madré car rien n'est t'eternel
Больше всего заботься о своей любимой и о матери, ведь ничто не вечно.
Ici on emporte que des regret
Отсюда мы уносим только сожаления.
On donne, on te reprends, tu donne de l′importance
Дают, забирают, ты придаешь значение.
Toi tu reflechis pendant que la 6T d′or
Ты размышляешь, пока 6 золотых Т...
Enfant du soleil
Дитя солнца,
Tu parcours la terre le ciel
Ты странствуешь по земле и небу,
Cherche ton chemin
Ищешь свой путь.
C'est ta vie c′est ton destin et le jour la nuit
Это твоя жизнь, это твоя судьба, и день, и ночь
Tu travail tu te construit
Ты работаешь, ты строишь себя.
Faut que tu sois fort parce que tu vient des 6T d'or
Ты должен быть сильным, потому что ты из 6 золотых Т.
On vient te raconté
Мы пришли рассказать тебе
L′histoire des 6T d'or x2
Историю 6 золотых Т x2
Il parait que les temps son dure, dure, dure
Говорят, что времена тяжелые, тяжелые, тяжелые.
Il faut metre de coté au fire et a mesure
Нужно откладывать понемногу.
Pas facile d′avancer quand les obstacle sont des murs
Нелегко двигаться вперед, когда препятствия - это стены.
Heuresement que la sante fait que tu garde ton allure
К счастью, здоровье помогает тебе держаться.
A toi de partir a la quète des 6T d'or
Тебе решать отправиться на поиски 6 золотых Т.
Aussi long que le temps passe la vie t'en apprendra encore
Сколько бы времени ни прошло, жизнь будет учить тебя еще.
Patience et perceverance seront donc tes demande d′amis
Терпение и упорство станут твоими друзьями.
Clique, accepte les si ta compris
Кликни, прими их, если понял.
Il parait que l′habille ne fais pas le mouane alors garde la fois on ses jamais sa
Говорят, что одежда не делает монаха, так что сохрани веру, мало ли что.
Peut depanné
Может пригодиться.
Mème si ta l'impression que les fleurs sont toujours fané
Даже если тебе кажется, что цветы всегда увядшие,
Il aura bien quelqu′un qui fera bien de les arrosé
Найдется тот, кто их польет.
Surtout occupe toi bien du tendré et de la madré car rien n'est t′eternel
Больше всего заботься о своей любимой и о матери, ведь ничто не вечно.
Ici on emporte que des regret
Отсюда мы уносим только сожаления.
On donne, on te reprends, tu donne de l'importance
Дают, забирают, ты придаешь значение.
Toi tu reflechis pendant que la 6T d′or
Ты размышляешь, пока 6 золотых Т...
Enfant du soleil
Дитя солнца,
Tu parcours la terre le ciel
Ты странствуешь по земле и небу,
Cherche ton chemin
Ищешь свой путь.
C'est ta vie c'est ton destin et le jour la nuit
Это твоя жизнь, это твоя судьба, и день, и ночь
Tu travail tu te construit
Ты работаешь, ты строишь себя.
Faut que tu sois fort parce que tu vient des 6T d′or
Ты должен быть сильным, потому что ты из 6 золотых Т.
On vient te raconté
Мы пришли рассказать тебе
L′histoire des 6T d'or x2
Историю 6 золотых Т x2





Writer(s): haim saban, shuki levy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.