Paroles et traduction Wilma Goich - Finalmente
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dalla
mia
finestra
guardo
il
mondo
intorno
a
me
Из
моего
окна
я
смотрю
на
мир
вокруг
Oggi
è
tutto
bello
ed
ognuno
sembra
che
sia
più
felice
Сегодня
всё
прекрасно,
и
кажется,
что
все
счастливее
Ed
anche
nel
mio
cuore
c'è
И
даже
в
моём
сердце
есть
Un
mare
di
felicità
Море
счастья
Perché
questa
sera
Потому
что
этим
вечером
Finalmente
ho
visto
nei
tuoi
occhi
un
po'
d'amore
per
me
Наконец-то
я
увидела
в
твоих
глазах
немного
любви
ко
мне
E
sento
che
sarà
per
sempre
И
чувствую,
что
это
навсегда
Finalmente
non
c'è
più
nulla
al
mondo
di
più
bello
per
me
Наконец-то
нет
ничего
на
свете
прекраснее
для
меня
Ora
che
tu
mi
sei
vicino
Теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
È
già
molto
tardi
e
forse
stai
dormendo
di
già
Уже
очень
поздно,
и,
возможно,
ты
уже
спишь
Ora
per
la
strada
non
c'è
più
nessuno
ed
io
sto
sognando
Сейчас
на
улице
никого
нет,
и
я
мечтаю
Il
cielo
è
tutto
azzurro
ormai
Небо
уже
совсем
голубое
Il
cuore
batte
forte,
sai
Сердце
бьётся
сильно,
знаешь
Io
sono
felice
Я
счастлива
Finalmente
ho
visto
nei
tuoi
occhi
un
po'
d'amore
per
me
Наконец-то
я
увидела
в
твоих
глазах
немного
любви
ко
мне
E
sento
che
sarà
per
sempre
И
чувствую,
что
это
навсегда
Finalmente
non
c'è
più
nulla
al
mondo
di
più
bello
per
me
Наконец-то
нет
ничего
на
свете
прекраснее
для
меня
Ora
che
tu
mi
sei
vicino
Теперь,
когда
ты
рядом
со
мной
Finalmente
non
c'è
più
nulla
al
mondo
di
più
bello
per
me
Наконец-то
нет
ничего
на
свете
прекраснее
для
меня
E
sento
che
sarà
per-
И
чувствую,
что
это
на-
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giovanni Sanjust, Dante Pieretti, Riccardo Sanna
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.