Wilma Goich - Paura di non decollare - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilma Goich - Paura di non decollare




Paura di non decollare
Fear of Not Taking Off
Ho ancora un sacco di cose da dire
I still have a lot of things to say
Se il tempo me lo lascia fare
If time lets me do it
Non lo so ancora se questa partita, mi piace o no
I don't know yet if I like this game or not
Infondo un gioco ne vale un altro
After all, one game is worth another
E forse è tardi per rinunciare ma non è così che vorrei sentirmi
And maybe it's late to give up, but that's not how I want to feel
Non e così che vorrei respirare
That's not how I want to breathe
Quest'aria che si muove intorno a me
This air that moves around me
Quest'aria che si posa su di me
This air that lands on me
Amore amore ho voglia di gridare
Love, love, I want to shout
E non ho voce per poterlo fare
And I have no voice to do it
Non ho la forza di non guardare intorno a me
I don't have the strength not to look around me
La mia paura e di non decollare
My fear is not to take off
Di non trovare spazio per sognare
To find no space to dream
Di addomesticare la mia fantasia se ancora c'è
To tame my fantasy if it's still there
Ho una valigia piena di vestiti da indossare per uscire la sera
I have a suitcase full of clothes to wear to go out in the evening
Per andare al mare
To go to the seaside
Ed una piena di sogni che a suo tempo aprirò
And one full of dreams that in due time I will open
In un cassetto segreto del cuore
In a secret drawer of my heart
Ho nascosto la speranza di un grande amore
I have hidden the hope of a great love
Che prima o poi mi verrà a trovare
That sooner or later will come to find me
Che prima o poi mi verrà a liberare
That sooner or later will come to free me
Da quest'aria che si muove intorno a me
From this air that moves around me
Quest'aria scura che si posa su di me
This dark air that rests on me
Amore amore ho voglia di gridare
Love, love, I want to shout
E non ho voce per poterlo fare
And I have no voice to do it
Non ho la forza di non guardare intorno a me
I don't have the strength not to look around me
La mia paura e di non decollare
My fear is not to take off
Di non trovare spazio per sognare
To find no space to dream
Di addomesticare la mia fantasia se ancora c'è
To tame my fantasy if it's still there
Amore amore ho voglia di gridare
Love, love, I want to shout
E non ho voce per poterlo fare
And I have no voice to do it
Non ho la forza di non guardare intorno a me
I don't have the strength not to look around me
La mia paura e di non decollare
My fear is not to take off
Di non trovare spazio per sognare
To find no space to dream
Di addomesticare la mia fantasia se ancora c'è.
To tame my fantasy if it's still there.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.