Wilma Goich - Se stasera sono qui - traduction des paroles en allemand

Se stasera sono qui - Wilma Goichtraduction en allemand




Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin
Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin
È perché ti voglio bene
Ist es, weil ich dich lieb habe
È perché tu hai bisogno di me
Ist es, weil du mich brauchst
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin
È perché so perdonare
Ist es, weil ich vergeben kann
E non voglio gettar via così
Und ich will nicht einfach so wegwerfen
Il mio amore per te
Meine Liebe zu dir
Per me venire qui
Für mich hierherzukommen
È stato come scalare
War wie das Besteigen
La montagna più alta del mondo
Des höchsten Berges der Welt
E adesso che son qui
Und jetzt, da ich hier bin
Voglio dimenticare
Will ich vergessen
I pensieri più tristi giù in fondo
Die traurigsten Gedanken tief im Inneren
Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin
È perché ti voglio bene
Ist es, weil ich dich lieb habe
È perché tu hai bisogno di me
Ist es, weil du mich brauchst
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
E adesso che son qui
Und jetzt, da ich hier bin
Voglio dimenticare
Will ich vergessen
I pensieri più tristi giù in fondo
Die traurigsten Gedanken tief im Inneren
Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin
È perché ti voglio bene
Ist es, weil ich dich lieb habe
È perché tu hai bisogno di me
Ist es, weil du mich brauchst
Anche se non lo sai
Auch wenn du es nicht weißt
Se stasera sono qui
Wenn ich heute Abend hier bin





Writer(s): Giulio Rapetti, Luigi Tenco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.