Wilmette - Show and Tell - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilmette - Show and Tell




Show and Tell
Показуха
Why don′t you call it off?
Почему ты не прекратишь это?
It's all just so visibly innocuous
Все это так очевидно безобидно.
You′ll try to get under my skin, while steadily breaking within
Ты пытаешься залезть мне под кожу, в то время как сама неуклонно ломаешься изнутри.
Why don't you go?
Почему ты не уйдешь?
It's all innocuous so go on your own
Все это так невинно, так что иди своей дорогой.
Now I′m stuck with faces and places we we′ve seen
Теперь я застрял с лицами и местами, которые мы видели вместе.
Remembering the good will get the better half of me
Воспоминания о хорошем возьмут надо мной верх.
So I'll try to sleep this off, I′ve been awake too long
Поэтому я попытаюсь отоспаться, я слишком долго не спал.
It's all just show and tell to you after all
В конце концов, для тебя это всё просто показуха.
Nothing more and nothing less to show
Ни больше, ни меньше, просто для показа.
The only choice is to benefit your own
Единственный выбор это извлечь для себя выгоду.
No chance to grow, no choice but to feel a burden
Нет шанса расти, нет выбора, кроме как чувствовать себя обузой.
You′re only showing hand to prove that you're learning how to fall apart again
Ты просто раскрываешь карты, чтобы доказать, что снова учишься разваливаться на части.
We′re like silhouettes still searching the dark
Мы как силуэты, все еще блуждающие в темноте.
Hours pass and we've been lost from the start
Проходят часы, и мы потеряны с самого начала.
And I've been trying to find where you are
И я все пытаюсь найти, где ты.
No chance to grow in love for social points you need so bad to feel in your skin
Нет шанса взрастить любовь из-за социальных очков, которые тебе так нужны, чтобы чувствовать себя комфортно.
It′s all just show and tell to you after all
В конце концов, для тебя это всё просто показуха.
Nothing more and nothing less to show
Ни больше, ни меньше, просто для показа.
The only choice is to benefit your own
Единственный выбор это извлечь для себя выгоду.
Creep in, you′ll find the door where I'm sleeping
Прокрадись, ты найдешь дверь, где я сплю.
Tell me all the things you were thinking lately
Расскажи мне все, о чем ты думала в последнее время.
Creep in, you′ll find the door where I'm sleeping
Прокрадись, ты найдешь дверь, где я сплю.
Tell me all the things you were thinking lately
Расскажи мне все, о чем ты думала в последнее время.
Thinking lately
Думала в последнее время.
Lately I′m a ghost, caught inside the motions of restlessness
В последнее время я словно призрак, запертый в движениях беспокойства.





Writer(s): Peyton Sidney Day, Griffin Levi Guge, Brompton A Jackson, Aidan C Hailey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.