Paroles et traduction Wilson - J'ai déja
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
bryx
Le
bryx
(Ле
Брикс
- возможно,
имя
или
прозвище)
Oh
bébé,
dis-moi
à
quel
point
tu
m'aimes
О,
малышка,
скажи
мне,
как
сильно
ты
меня
любишь
Là
j'suis
surendetté
et
tu
me
follow
même
quand
c'est
la
hess
Сейчас
я
по
уши
в
долгах,
а
ты
со
мной,
даже
когда
всё
плохо
C'est
pas
normal
Это
невероятно
J'sais
que
t'es
la
bonne
mais
c'est
pas
normal
Я
знаю,
что
ты
та
самая,
но
это
невероятно
J'ai
beau
faire
le
tour
du
monde
Даже
если
объеду
весь
мир
J'en
trouverais
aucune
comme
toi,
nan
Я
не
найду
никого,
как
ты,
нет
Je
le
vois
dans
tes
yeux
que
tu
m'aimes
Я
вижу
по
твоим
глазам,
что
ты
меня
любишь
Tu
gardes
la
foi
peu
importe
le
dilemme
Ты
хранишь
верность,
несмотря
ни
на
что
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros,
je
l'aurais
Миллион
евро,
я
его
заработаю
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Mais
ma
femme,
j'ai
déjà
Но
моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros
je
l'aurais,
je
le
sais
déjà
Миллион
евро
я
заработаю,
я
это
уже
знаю
J'sais
que
t'es
la
bonne
Я
знаю,
что
ты
та
самая
Donc
je
t'attire
dans
ma
vie
comme
un
aimant
Поэтому
я
притягиваю
тебя
в
свою
жизнь,
как
магнит
Ne
fais
pas
semblant
tu
sais
que
c'est
moi
le
bon
Не
притворяйся,
ты
знаешь,
что
я
тот
самый
Non
moi
je
suis
pas
un
charo
Нет,
я
не
бабник
Pour
toi,
j'dépense
sans
regarder
le
tarif
Для
тебя
я
трачу,
не
глядя
на
ценник
On
s'explique
juste
après
l'apéro
Мы
поговорим
об
этом
после
аперитива
T'es
particulière,
t'as
pas
l'air
si
naive
Ты
особенная,
ты
не
кажешься
такой
наивной
Oh
Mia,
t'es
le
sang
de
la
veine
О,
Миа,
ты
моя
кровь,
мои
вены
C'est
formidable
quand
j'réalise
que
tu
es
mienne
Это
потрясающе,
когда
я
осознаю,
что
ты
моя
On
s'en
va
d'ici
tu
pourras
pas
oublier
Мы
уйдем
отсюда,
ты
не
сможешь
забыть
это
On
s'en
va
d'ici
tu
pourras
pas
oublier
Мы
уйдем
отсюда,
ты
не
сможешь
забыть
это
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros,
je
l'aurais
Миллион
евро,
я
его
заработаю
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Mais
ma
femme,
j'ai
déjà
Но
моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros
je
l'aurais,
je
le
sais
déjà
Миллион
евро
я
заработаю,
я
это
уже
знаю
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros,
je
l'aurais
Миллион
евро,
я
его
заработаю
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Mais
ma
femme,
j'ai
déjà
Но
моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros
je
l'aurais,
je
le
sais
déjà
Миллион
евро
я
заработаю,
я
это
уже
знаю
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros,
je
l'aurais
Миллион
евро,
я
его
заработаю
Ma
femme,
j'ai
déjà
Моя
жена,
у
меня
уже
есть
Ma
vie
de
dream,
je
l'aurais
Жизнь
моей
мечты,
я
её
достигну
Mais
ma
femme,
j'ai
déjà
Но
моя
жена,
у
меня
уже
есть
Le
million
d'euros
je
l'aurais,
je
le
sais
déjà
Миллион
евро
я
заработаю,
я
это
уже
знаю
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andy Bryan, Bourge Ntseba Léandry
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.