Wilson Paim - A Primeira Vez - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilson Paim - A Primeira Vez




A Primeira Vez
The First Time
A primeira vez que eu vi você, meu grande amor
The first time I saw you, my great love
Não quis acreditar, e mesmo assim aconteceu
I didn't want to believe it, and yet it happened
A primeira vez que eu vi você
The first time I saw you
O vento pela rua assoviava um chamamento
The wind whistled in the street, a call
A primeira vez que eu vi você
The first time I saw you
Senti no teu olhar a luz do entardecer
I felt the light of dusk in your gaze
Aprendi sonhar antes de adormecer
I learned to dream before falling asleep
E a vida foi chegando de uma vez
And life came at once
E o amor se fez
And love was made
Quem me dera ter você mais uma vez
Who would give me one more time with you
E o amor se fez
And love was made
Essas coisas acontecem um vez
These things only happen once
Pois quando o amor se vai
Because when love is gone
A gente não esquece mais
We never forget it
Nasci nos olhos, vem um suspiro
A sigh comes in my eyes, at birth
Um bem me quer me desfolhou
A daisy has unfolded for me
Vai batendo o coração
The heart beats on
Porque encontrei meu grande amor
Because I have found the great love of my life
Marquei o dia, marquei a hora
I marked the day, I marked the hour
Num calendário que o amor fez
On a calendar that love created
Na estação da paixão
In the season of passion
A minha primeira vez
My first time
E o amor se fez
And love was made
Quem me dera ter você mais uma vez
Who would give me one more time with you
E o amor se fez
And love was made
Essas coisas acontecem um vez
These things only happen once
Pois quando o amor se vai
Because when love is gone
A gente não esquece mais
We never forget it
Nasci nos olhos, vem um suspiro
A sigh comes in my eyes, at birth
Um bem me quer me desfolhou
A daisy has unfolded for me
Vai batendo o coração
The heart beats on
Porque encontrei meu grande amor
Because I have found the great love of my life
Marquei o dia, marquei a hora
I marked the day, I marked the hour
Num calendário que o amor fez
On a calendar that love created
Na estação da paixão
In the season of passion
A minha primeira vez
My first time
Na estação da paixão
In the season of passion
A minha primeira vez
My first time
Na estação da paixão
In the season of passion
A minha primeira vez
My first time





Writer(s): Wilson Paim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.