Wilson Phillips - Hotel California (Live Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson Phillips - Hotel California (Live Version)




On a dark desert highway,
На темном пустынном шоссе,
Cool wind in my hair
Прохладный ветер в моих волосах
Warm smell of colitas,
Теплый запах колитаса,
Rising up through the air
поднимающийся в воздухе
Up ahead in the distance,
Впереди, вдалеке,
I saw a shimmering light
Я увидел мерцающий свет
My head grew heavy and my sight grew dim
Моя голова отяжелела, а зрение затуманилось
I had to stop for the night
Мне пришлось остановиться на ночь
There she stood in the doorway;
Там она стояла в дверном проеме;
I heard the mission bell
Я услышал колокол миссии
And I was thinking to myself,
И я подумал про себя:
'This could be heaven and this could be hell'
"Это могло бы быть раем, а это могло бы быть адом".
Then she lit up a candle
Затем она зажгла свечу
And she showed me the way
И она показала мне путь
There were voices down the corridor,
В коридоре послышались голоса,
I thought I heard them say...
Мне показалось, я слышал, как они сказали...
Welcome to the hotel california
Добро пожаловать в отель Калифорния
Such a lovely place (such a lovely place)
Такое прекрасное место (такое прекрасное место)
Such a lovely face
Такое милое личико
There's plenty of room at the hotel california
В отеле Калифорния достаточно места
Any time of year (any time of year)
В любое время года любое время года)
You can find us here
Вы можете найти нас здесь
Her mind is tiffany-twisted,
У нее помутился рассудок, как у Тиффани,
She got the mercedes benz.
она купила "мерседес бенц".
She got a lot of pretty, pretty boys,
У нее много симпатичных мальчиков,
That she calls friends
которых она называет друзьями
How they dance in the courtyard,
Как они танцуют во дворе,
Sweet summer sweat.
Сладкий летний пот.
Some dance to remember,
Какой-нибудь танец на память,
Some dance to forget
Какой-нибудь танец, чтобы забыть
So I called up the captain,
Поэтому я позвонил капитану:
'Please bring me my wine'
"Пожалуйста, принесите мне мое вино".
He said,'we haven't had that spirit here since nineteen sixty nine'
Он сказал: нас здесь не было такого настроения с тысяча девятьсот шестьдесят девятого года".
And still those voices are calling from far away,
И все еще эти голоса взывают издалека,
Wake you up in the middle of the night
Разбудить тебя посреди ночи
Just to hear them say...
Просто чтобы услышать, как они говорят...
Welcome to the hotel california
Добро пожаловать в отель Калифорния
Such a lovely place (such a lovely place)
Такое прекрасное место (такое прекрасное место)
Such a lovely face
Такое милое личико
We're livin' it up at the hotel california.
Мы живем в отеле "Калифорния".
What a nice surprise (what a nice surprise)
Какой приятный сюрприз (какой приятный сюрприз)
Bring your alibis
Приведите свои алиби
Mirrors on the ceiling,
Зеркала на потолке,
The pink champagne on ice
Розовое шампанское со льдом
And she said
И она сказала
'We are all just prisoners here of our own device'
: "Мы все здесь просто пленники нашего собственного устройства".
And in the master's chambers,
И в покоях хозяина,
They gathered for the feast
Они собрались на праздник
The stab it with their steely knives,
Они пронзают его своими стальными ножами,
But they just can't kill the beast
но они просто не могут убить зверя
Last thing I remember,
Последнее, что я помню,
I was running for the door
Я бежал к двери
I had to find the passage back
Я должен был найти проход обратно
To the place I was before
Туда, где я был до
'Relax,'said the night man,
того, как "Расслабился", - сказал ночной человек,
We are programmed to receive.
Мы запрограммированы на получение.
And you can checkout any time you like,
И вы можете оформить заказ в любое удобное для вас время,
But you can never leave!
Но ты никогда не сможешь уйти!
So welcome to the hotel california
Так что добро пожаловать в отель Калифорния
Such a lovely place (such a lovely place)
Такое прекрасное место (такое прекрасное место)
Such a lovely face
Такое милое личико
We're living it up at the hotel california
Мы наслаждаемся этим в отеле Калифорния
Any time of year (any time of year)
В любое время года любое время года)
You can find us here
Вы можете найти нас здесь





Writer(s): Don Henley, Don Felder, Glenn Frey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.