Paroles et traduction Wilson Phillips - Impulsive (Single Edit) [Remastered 00)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Impulsive (Single Edit) [Remastered 00)
Импульсивна (Сингловая версия) [Ремастеринг 00)
The
secret
of
love
Тайна
любви
I
thought
i
understood
Я
думала,
что
поняла
её,
The
way
it′s
supposed
to
be
Какой
она
должна
быть.
I
never
imagined
you
could
Я
и
представить
не
могла,
что
ты
сможешь
Blow
my
theory
apart
Разрушить
мою
теорию
вдребезги.
And
now
you're
running
away
with
my
heart
И
теперь
ты
уносишь
мое
сердце.
I
don′t
wanta
think
about
it,
don't
wanta
think
clear
Я
не
хочу
думать
об
этом,
не
хочу
думать
ясно,
Don't
analyze
Не
хочу
анализировать,
What
i′m
doin′
here
Что
я
здесь
делаю.
Wanta
be
impulsive
Хочу
быть
импульсивной,
And
lose
myself
in
your
kiss
И
потеряться
в
твоем
поцелуе.
Arrows
through
hearts
Стрелы
сквозь
сердца,
Drawn
on
a
misty
window
Нарисованные
на
запотевшем
окне.
You're
taking
me
home
in
the
rain
Ты
ведешь
меня
домой
под
дождем.
My
heart
is
beating
Мое
сердце
бьется,
Don′t
say
no
Не
говори
"нет".
My
head
keeps
saying
take
it
slow
Мой
разум
твердит:
"Не
торопись".
I
don't
wanta
think
about
it,
don′t
wanta
think
clear
Я
не
хочу
думать
об
этом,
не
хочу
думать
ясно,
Don't
analyze
Не
хочу
анализировать,
What
i′m
doin'
here
Что
я
здесь
делаю.
Wanta
be
impulsive
Хочу
быть
импульсивной,
And
lose
myself
in
your
kiss
И
потеряться
в
твоем
поцелуе.
You're
giving
me
a
feeling
Ты
даришь
мне
чувство,
It′s
a
sudden
rush
Это
внезапный
порыв.
Acting
on
the
moment
Действуя
по
велению
момента,
Ooh
this
is
not
like
me
О,
это
не
похоже
на
меня,
To
folow
my
heart
so
easily
Так
легко
следовать
своему
сердцу.
I
am
reckless...
impulsive
Я
безрассудна...
импульсивна.
I
don′t
wanta
think
about
it,
don't
wanta
think
clear
Я
не
хочу
думать
об
этом,
не
хочу
думать
ясно,
Don′t
analyze
Не
хочу
анализировать,
What
i'm
doin′
here
Что
я
здесь
делаю.
Wants
be
impulisive
Хочу
быть
импульсивной,
And
lose
myself
in
your
kiss
И
потеряться
в
твоем
поцелуе.
You're
giving
me
a
feeling
Ты
даришь
мне
чувство,
It′s
a
sudden
rush
Это
внезапный
порыв.
Acting
on
the
moment
Действуя
по
велению
момента,
Wanta
be
impulsive...
reckless
Хочу
быть
импульсивной...
безрассудной
And
lose
myself
in
your
kiss
И
потеряться
в
твоем
поцелуе.
I
want
to
be
impulsive
Я
хочу
быть
импульсивной.
I'm
gonna
be
impulsive
Я
буду
импульсивной.
And
lose
myself
И
потеряться.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Steve Kipner, Clif Magness
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.