Paroles et traduction Wilson Phillips - You're In Love (Single) [Radio Edit] [Remastered 00]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're In Love (Single) [Radio Edit] [Remastered 00]
Ты влюблён (Сингл) [Радио Версия] [Ремастеринг 00]
YOU′RE
IN
LOVE
ТЫ
ВЛЮБЛЁН
Open
the
door
and
come
in,
Открой
дверь
и
войди,
I'm
so
glad
to
see
you
my
friend,
Я
так
рада
тебя
видеть,
мой
друг,
I
don′t
know
how
long
it's
been
Я
не
знаю,
сколько
времени
прошло
Havin'
these
feelings
again
С
тех
пор,
как
я
снова
испытываю
эти
чувства
And
now
I
see
that
you′re
so
happy,
and
oohhh
И
теперь
я
вижу,
что
ты
так
счастлив,
и
ооо
It
just
sets
me
free
and
Это
просто
освобождает
меня,
и
I
like
to
see
us
as
good
friends
as
we
used
to
be
Мне
нравится
видеть
нас
хорошими
друзьями,
как
раньше
You′re
in
love
Ты
влюблён
That's
the
way
it
should
be
Так
и
должно
быть
′Cause
I
want
you
to
be
happy
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
счастлив
You're
in
love
Ты
влюблён
That
you′re
not
in
love
with
me,
oohhh
Что
ты
не
влюблён
в
меня,
ооо
It's
enough
for
me
to
know
that
you′re
in
love
Мне
достаточно
знать,
что
ты
влюблён
Now
I
let
you
go
Теперь
я
отпускаю
тебя
'Cause
I
know
that
you're
in
love
Потому
что
я
знаю,
что
ты
влюблён
Sometimes
it′s
hard
to
believe
Иногда
трудно
поверить,
That
you′re
never
coming
back
for
me
Что
ты
никогда
не
вернёшься
ко
мне
I
had
this
dream
that
you'd
always
be
by
my
side
Мне
снилось,
что
ты
всегда
будешь
рядом
со
мной
Ooh,
I
could′ve
died
О,
я
могла
бы
умереть
But
now
I
see
that
you're
so
happy
(see
that
you′re
so
happy)
Но
теперь
я
вижу,
что
ты
так
счастлив
(вижу,
что
ты
так
счастлив)
Ooohh,
It
just
sets
me
free
and
Ооо,
это
просто
освобождает
меня,
и
I'd
like
to
see
us
as
good
friends
as
we
used
to
be
Я
хотела
бы,
чтобы
мы
были
хорошими
друзьями,
как
раньше
You′re
in
love
Ты
влюблён
That's
the
way
it
should
be
Так
и
должно
быть
'Cause
I
want
you
to
be
happy
Потому
что
я
хочу,
чтобы
ты
был
счастлив
You′re
in
love
Ты
влюблён
That
you′re
not
in
love
with
me,
oohh
Что
ты
не
влюблён
в
меня,
ооо
It's
enough
for
me
to
know
that
you′re
in
love
Мне
достаточно
знать,
что
ты
влюблён
I
can
let
you
go
Я
могу
отпустить
тебя
'Cause
I
know
that
you
are
in
love
Потому
что
я
знаю,
что
ты
влюблён
I
tried
to
find
you
Я
пыталась
найти
тебя
But
you
were
so
far
away
Но
ты
был
так
далеко
I
was
praying
that
fate
would
bring
you
back
to
me
Я
молилась,
чтобы
судьба
вернула
тебя
мне
Someday
(someday),
someday
(someday)
Когда-нибудь
(когда-нибудь),
когда-нибудь
(когда-нибудь)
Woohhh,
you′re
in
love
Оооо,
ты
влюблён
Ooohh
It's
enough
for
me
to
know
that
you
′re
in
love,
Ооо,
мне
достаточно
знать,
что
ты
влюблён,
Oooh,
now
I'll
let
you
go
Ооо,
теперь
я
отпущу
тебя
'Cause
I
know
that
you
′re
in
love
Потому
что
я
знаю,
что
ты
влюблён
No
no
no
no
no
no
ooh
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
нет,
ооо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WENDY VIORA WILSON, GLEN BALLARD, Wendy Viora Wilson, CARNIE WILSON, Carnie Wilson, CHYNNA PHILLIPS, Chynna Phillips, Glen Ballard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.