Paroles et traduction Wilson Pickett - Don't Let The Green Grass Fool You
Don't Let The Green Grass Fool You
Не дай зеленой траве одурачить тебя
Girl,
try
to
remember
when
we
didn't
have
no
shoes
Девочка,
попробуй
вспомнить,
как
у
нас
не
было
обуви,
We
stuck
together,
just
me
and
you
Мы
держались
вместе,
только
ты
и
я.
It
took
a
long
time,
to
get
what
we
got
today
Потребовалось
много
времени,
чтобы
получить
то,
что
у
нас
есть
сегодня,
Now
ya
wanna
give
it
all
up
for
another
guy
А
теперь
ты
хочешь
бросить
все
это
ради
другого
парня.
Baby,
I'm
tellin'
ya,
don't
let
the
green
grass
fool
ya
Детка,
я
говорю
тебе,
не
дай
зеленой
траве
одурачить
тебя,
Don't
let
it
change
your
mind
Не
позволяй
ей
изменить
твое
решение.
It's
gonna
be
hard
for
me,
baby
Мне
будет
трудно,
детка,
Build
my
life
all
over
Начать
свою
жизнь
заново.
But
baby,
you
got
the
love
that
I
really
need
Но,
детка,
у
тебя
есть
любовь,
которая
мне
действительно
нужна.
'Cause
if
you
leave,
leave
me
this
way,
baby
Потому
что,
если
ты
уйдешь,
оставишь
меня
вот
так,
детка,
You
know
what?
Знаешь
что?
I
may
not
live
to
see
a
brand
new
day
Я
могу
не
дожить
до
нового
дня.
Oh,
baby,
don't
let
the
green
grass
fool
ya
О,
детка,
не
дай
зеленой
траве
одурачить
тебя,
Don't
let
it
change
your
mind
Не
позволяй
ей
изменить
твое
решение.
You
know
why?
Знаешь,
почему?
It
may
be
greener
on
the
other
side,
baby
Может
быть,
на
другой
стороне
трава
зеленее,
детка,
But
right
in
my
arms
is
where
you
belong
Но
твое
место
- в
моих
объятиях.
Ooo-ooo,
baby
Ооо-ооо,
детка
Don't
let
the
green
grass
fool
ya
Не
дай
зеленой
траве
одурачить
тебя,
Don't
let
it
change
your
mind,
oh
baby
Не
позволяй
ей
изменить
твое
решение,
о,
детка.
It
may
be
greener
on
the
other
side,
baby
Может
быть,
на
другой
стороне
трава
зеленее,
детка,
But
ooh,
right
in
my
arms
is
where
you
belong,
baby
Но
оу,
твое
место
- в
моих
объятиях,
детка.
Gotta
feel
it
Ты
должна
это
почувствовать.
Don't
let
the
green
grass
fool
ya,
baby
Не
дай
зеленой
траве
одурачить
тебя,
детка,
(Don't
let
it
change
your
mind)
(Не
позволяй
ей
изменить
твое
решение)
Aaahhh-hey
(Greener
on
the
other
side)
Аааа-эй
(Зеленее
на
другой
стороне)
Don't,
don't
let
it
fool
ya
Не
надо,
не
дай
ей
одурачить
тебя.
Baby,
in
my
arms
is
where
you
belong,
yeah
Детка,
твое
место
в
моих
объятиях,
да.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J. Akines, J. Bellmon, R. Turner, V. Drayton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.