Paroles et traduction Wilson Pickett - Get Me Back On Time, Engine Number 9
Engine,
engine
number
9
Двигатель,
двигатель
номер
9
Get
me,
get
me
back
on
time
Верни
меня,
верни
меня
вовремя.
Move
on,
move
on
down
the
track
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
по
дорожке.
Keep
that
steam
comin'
out
the
stack
Пусть
этот
пар
выходит
из
трубы.
Huh!
keep
on
movin'
Ха!
продолжай
двигаться!
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Engine,
engine
number
nine
Двигатель,
двигатель
номер
девять.
Keep
on
movin'
down
the
line
Продолжай
двигаться
вниз
по
линии.
Seems
like
I
been
gone
for
days
Кажется,
меня
не
было
несколько
дней.
I
can't
wait
to
see
my
baby's
face
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
лицо
моего
ребенка.
Look-a-here,
been
so
long
Посмотри-ка
сюда,
прошло
так
много
времени
Since
I
held
her
С
тех
пор,
как
я
обнял
ее.
Been
so
long
since
I
held
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
обнимал
ее.
Instrumental
Инструментальный
Been
so
long,
since
I
held
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
обнимал
ее.
Been
so
long,
since
I
kissed
her
Прошло
так
много
времени
с
тех
пор,
как
я
целовал
ее.
Ooow,
engine
engine,
number
9
Ууу,
двигатель,
двигатель,
номер
9
Move
on,
move
on
down
the
line
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше
по
линии.
Seems
like
I
been
gone
for
days
Кажется,
меня
не
было
несколько
дней.
I
can't
wait
to
see
my
baby's
face
Я
не
могу
дождаться,
чтобы
увидеть
лицо
моего
ребенка.
Move
on,
move
on
Wow!
move
on
Двигайся
дальше,
двигайся
дальше,
Вау!
Oow!
Gotta
get
on,
I
gotta
get
there
О-О-О,
я
должен
попасть
туда,
я
должен
попасть
туда
Have
to,
ow,
huh!
Придется,
ОУ,
ха!
Oh,
this
soundin'
alright
О,
это
звучит
прекрасно
I
think
I'm
gonna
hold
it
a
little
longer
Думаю,
я
продержусь
еще
немного.
I'm
gonna
let
the
boys
do
just
a
little
bit.
uh!
Я
позволю
мальчикам
сделать
совсем
немного.
Ow!
Oooooow,
hey!
О-О-О-О,
Эй!
Keep
on
movin'
Продолжай
двигаться
дальше.
Keep
on
movin',
keep
on
movin'
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Move
on,
move
on,
whoa,
hey
Двигайся,
двигайся,
эй,
эй!
Huh,
uh,
hey,
got,
got
to
get
it
Ха,
э-э,
эй,
надо,
надо
это
сделать
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta
Должен,
должен,
должен,
должен,
должен,
должен
Get
it,
ooow,
hah!
Получай,
у-у-у,
ха-ха!
Move
on,
Lord
have
mercy
Двигайся
дальше,
Господи
помилуй!
Feel
alright
now,
ooow!
Теперь
ты
чувствуешь
себя
хорошо,
ууу!
Keep
on
movin',
keep
on
movin
Продолжай
двигаться,
продолжай
двигаться.
Got
to
get
to,
gotta
get,
gotta
get,
Должен
добраться,
должен
добраться,
должен
добраться...
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
gotta,
Должен,
должен,
должен,
должен,
должен
...
Gotta,
gotta,
gotta,
gotta
keep
movin'
Должен,
должен,
должен,
должен
двигаться
дальше.
Ooow
huh!
alright,
oh,
oh,
oh,
huh
О-о-о-о!
хорошо,
о
- о
- о-о-о!
It's
alright,
huh,
alright
Все
в
порядке,
Ха,
в
порядке
Oow,
play
your
guitar
for
us
ОУ,
сыграй
нам
на
своей
гитаре.
Alright,
ooh,
ow!
get
it!
Ладно,
о-о-о!
Get
it,
get
it,
get
it,
get
it
Получи
это,
получи
это,
получи
это,
получи
это
Get
it,
get
it,
get
it,
get
it
Получи
это,
получи
это,
получи
это,
получи
это
Get
it,
get
it,
get
it,
get
it
Получи
это,
получи
это,
получи
это,
получи
это
Get
it,
get
it,
get
it,
get
it
Получи
это,
получи
это,
получи
это,
получи
это
Get
it,
Ow!
alright
woow!
Получи
его,
Оу!
Sure,
feel
alright
Конечно,
я
чувствую
себя
хорошо
Get
me
to
my
baby's
place
Отвези
меня
к
моей
малышке.
Gotta
hold
her
in
my
arms
Я
должен
держать
ее
в
своих
объятиях.
Oow,
Wooow!
alright,
uh!
О-О-О-О-о!
Oh,
oh,
ooo,
oh
Оу,
оу,
оу,
оу
Gotta
keep
movin'
Нужно
двигаться
дальше.
Gotta
keep
movin'
Нужно
двигаться
дальше.
Gotta
keep
movin'
Нужно
двигаться
дальше.
On
down
the,
down
the
line
Дальше,
дальше
по
линии
...
Ow,
gotta
keep
movin'
ОУ,
надо
двигаться
дальше.
Gotta
move
OOOOWWW
Надо
двигаться
уууууууу
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leon Huff, Kenneth Gamble
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.