Paroles et traduction Wilson Pickett - I'm Sorry About That
I'm Sorry About That
Мне очень жаль
I
know
I
done
you
wrong
Знаю,
я
поступил
с
тобой
плохо,
When
I
drove
you
away
from
your
home
Когда
прогнал
тебя
из
дома.
I'm
sorry
about
that
Мне
очень
жаль.
I
begged
you
like
a
fool
Умолял
тебя,
как
дурак,
I've
broken
all
love
rules,
now
baby
Нарушил
все
правила
любви,
детка.
I'm
sorry
about
that
Мне
очень
жаль.
Stayed
out
all
night
long
Пропадал
всю
ночь
напролет,
When
I
came
home,
I
did
you
wrong
А
когда
вернулся
домой,
обидел
тебя.
I'm
sorry
about
that,
oh
yes
I
am
Мне
очень
жаль,
да,
очень
жаль.
They
said
to
be
sorry
Говорят,
извиняться
—
Is
a
sure
sign
of
weakness
Верный
признак
слабости.
And
they
also
say
И
еще
говорят,
That
a
man
ain't
supposed
to
cry
Что
мужчинам
плакать
не
положено.
When
I'm
down
on
my
knees
Но
я
стою
на
коленях
And
I'm
pleadin'
to
you,
baby
И
умоляю
тебя,
детка,
Saying
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Говоря:
"Прости,
прости,
прости
меня",
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry
Прости,
прости,
прости
меня,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
I'm
sorry,
oh
yeah
Прости,
прости,
прости
меня,
о
да,
(About
that)
(За
все
это)
I
know
I
made
you
cry
Знаю,
я
заставил
тебя
плакать,
Hunting
you
down
like
a
private
eye
Выслеживая
тебя,
как
частный
детектив.
I'm
sorry
about
that,
oh
yes
I
am
Мне
очень
жаль,
да,
очень
жаль.
But
listen
to
this
Но
послушай,
When
my
food
gets
cold
on
the
table
Когда
моя
еда
остынет
на
столе,
When
I
like
a
bite,
are
you
still
there
willing
and
able?
Когда
я
захочу
перекусить,
ты
будешь
рядом,
готовая
и
желающая?
Baby
baby,
you
know,
you
know
I'm
sorry
about
that
Детка,
детка,
ты
знаешь,
ты
знаешь,
мне
очень
жаль.
No,
no,
so
sorry
so
sorry
about
that
Нет,
нет,
так
жаль,
так
жаль
за
все
это.
Baby,
just
one
more
chance
Детка,
дай
мне
еще
один
шанс
To
prove
to
you
that
I
love
you,
oh
yeah
Доказать
тебе,
что
я
люблю
тебя,
о
да.
I
won't
never
do
you
wrong
no
more
darling
Я
больше
никогда
не
обижу
тебя,
дорогая.
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль,
I'm
so
sorry,
I'm
so
sorry
Мне
так
жаль,
мне
так
жаль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.