Paroles et traduction Wilson Pickett - It's All Over
It's
All
Over"
Всё
кончено
My
mind
take
me
way
back,
children
Мои
мысли
уносят
меня
назад,
детка,
To
the
time,
darling
had
no
love
by
my
side
В
то
время,
милая,
когда
рядом
не
было
любви,
Oh
but
I
remember
О,
но
я
помню,
How
I
used
to
walk
the
floor
all
night
long
Как
я
бродил
по
комнате
всю
ночь
напролёт,
I
used
to
shed
tears
Я
проливал
слёзы,
All
through
the
night
Всю
ночь
напролёт,
But
I'm
so
glad
Но
я
так
рад,
It's
all
over
Что
всё
кончено
(It's
all
over)
Yes
it
is
(Всё
кончено)
Да,
кончено
It's
all
over
Всё
кончено
(It's
all
over)
Yes
it
is
(Всё
кончено)
Да,
кончено
I
found
myself
a
love
Я
нашёл
свою
любовь
(It's
all
over)
Yes
I
did
(Всё
кончено)
Да,
нашёл
And
I
don't
have
to
worry
no
more
И
мне
больше
не
нужно
беспокоиться
(It's
all
over
now)
(Теперь
всё
кончено)
Oh
how
sweet
it
is
to
know
О,
как
сладко
знать,
How
sweet
it
is
to
know
Как
сладко
знать,
You've
got
a
love,
got
a
love
Что
у
тебя
есть
любовь,
есть
любовь,
That
will
never
let
you
down
Которая
никогда
тебя
не
подведёт,
And
when
all
your
friends
И
когда
все
твои
друзья,
Listen
to
me,
children
Послушай
меня,
детка,
Have
turned
their
back
on
you
Отвернутся
от
тебя,
Listen
to
me
Послушай
меня,
You
feel
good
to
know
Тебе
хорошо
знать,
That
you
got
a
love
Что
у
тебя
есть
любовь,
Will
always
see
you
through
Которая
всегда
поможет
тебе,
Now
help
me
to
say
Теперь
помоги
мне
сказать,
It's
all
over
(It's
all
over)
Всё
кончено
(Всё
кончено)
Help
me
to
say
it,
children
it's
all
over
Помоги
мне
сказать
это,
детка,
всё
кончено
(It's
all
over)
Yes
it
is
(Всё
кончено)
Да,
кончено
I
found
a
love
Я
нашёл
любовь
(It's
all
over)
(Всё
кончено)
(It's
all
over
now)
(Теперь
всё
кончено)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Curtis Mayfield
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.