Wilson Pickett - It's Too Late - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson Pickett - It's Too Late




It's Too Late
Слишком поздно
It's too late
Слишком поздно
(Too late, too late)
(Слишком поздно, слишком поздно)
Said it's too late, yes it is (too late)
Говорю, слишком поздно, да, так и есть (слишком поздно)
My love is gone away to stay (too late)
Моя любовь ушла навсегда (слишком поздно)
Don't you know it's too late now?
Разве ты не знаешь, что теперь слишком поздно?
(Too late, too late)
(Слишком поздно, слишком поздно)
Listen, children, I wanna tell you this
Послушайте, дети, я хочу вам вот что сказать
It's too late to cry (too late to cry)
Слишком поздно плакать (слишком поздно плакать)
It's too late to cry now (too late to cry)
Слишком поздно плакать теперь (слишком поздно плакать)
My love is gone away, yes she have (too late)
Моя любовь ушла, да, ушла (слишком поздно)
Woah woah (too late)
Ох, ох (слишком поздно)
Yes she have (too late)
Да, ушла (слишком поздно)
I just guess that you're wonderin' why I always sing a sad song
Я полагаю, вы удивляетесь, почему я всегда пою грустные песни
But you see, I had a woman who was very good to me
Но видите ли, у меня была женщина, которая была ко мне очень добра
And I can remember the times she used to sit down and tell me these words
И я помню времена, когда она садилась рядом и говорила мне такие слова
Said, "Pickett, I want you to know I love you from the bottom of my heart
Говорила: "Пикетт, я хочу, чтобы ты знал, что я люблю тебя от всего сердца
And whatever you need, I don't want you to go to your mother, your father, your sister or your brother
И что бы тебе ни понадобилось, я не хочу, чтобы ты обращался к своей матери, отцу, сестре или брату
I'll be a leadin' pull when you're fallin' down
Я буду твоей опорой, когда ты будешь падать
When all your money's gone, I want you to know you can count on me"
Когда все твои деньги закончатся, я хочу, чтобы ты знал, что можешь рассчитывать на меня"
But I didn't appreciate that woman then
Но я не ценил эту женщину тогда
You know what? I had to run and chase after every little girl around town
Знаете что? Мне нужно было бегать за каждой девчонкой в городе
So finally one day I got home and I found my little girl gone
И вот однажды я пришел домой и обнаружил, что моя девочка ушла
And people, you know it hurt me so bad, ha ha, had to hang my little head and cry
И, люди, знаете, мне было так больно, ха-ха, пришлось повесить голову и плакать
Then I began to read the letter she left for me layin' there; it read like this, children
Потом я начал читать письмо, которое она оставила мне; оно было таким, дети
It's too late, she's gone
Слишком поздно, она ушла
(Too late, she's gone) Oh yeah
(Слишком поздно, она ушла) О да
"It's too late I'm gone away"
"Слишком поздно, я ушла"
(Too late, she's gone) Oh yeah
(Слишком поздно, она ушла) О да
(Too late) don't you know it, children?
(Слишком поздно) разве вы не знаете, дети?
(Too late)
(Слишком поздно)
Yeah yeah yeah yeah yeah yeah-yeah
Да, да, да, да, да-да
Say it one more time
Скажи это еще раз
(Too late)
(Слишком поздно)
Listen (too late)
Послушай (слишком поздно)
I wanna hear you understand what I'm talkin' about
Я хочу, чтобы ты понял, о чем я говорю
(Too late)
(Слишком поздно)





Writer(s): CAROLE KING, TONI STERN


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.