Paroles et traduction Wilson Pickett - Jealous Love
Jealous Love
Ревнивая любовь
Jealous
love,
jealous
love
of
mine,
jealous
love
Ревнивая
любовь,
моя
ревнивая
любовь,
ревнивая
любовь
Why
can't
you
trust
me
some
time?
Look
a-here
Почему
ты
мне
хоть
иногда
не
доверяешь?
Послушай
You
be
so
sweet,
yet
so
kind
Ты
такая
милая,
такая
добрая
You're
killin'
my
love
with
your
jealous
mind
Ты
убиваешь
мою
любовь
своей
ревностью
Jealous
love
(jealous
love)
Ревнивая
любовь
(ревнивая
любовь)
I
wanna
say
it
one
more
time
(jealous
love)
Хочу
сказать
это
еще
раз
(ревнивая
любовь)
You
oughta
trust
me
some
time
(trust
me
some
time)
Ты
должна
мне
хоть
иногда
доверять
(доверять
мне
хоть
иногда)
I
take
you,
baby,
everywhere
I
go
Я
беру
тебя,
детка,
куда
бы
я
ни
шел
But
your
good
intentions
seem
to
never
never
show
Но
твои
благие
намерения,
кажется,
никогда
не
проявляются
& Every
time
a
pretty
girl
walks
by
И
каждый
раз,
когда
мимо
проходит
красивая
девушка
I
catch
you
watchin'
me,
baby,
from
the
corner
of
your
eye
Я
ловлю
твой
взгляд,
детка,
краем
глаза
You
be
so
sweet
& yet
so
kind
Ты
такая
милая
и
такая
добрая
You're
killin'
my
love
with
your
jealous
mind
Ты
убиваешь
мою
любовь
своей
ревностью
Jealous
love
(jealous
love)
Ревнивая
любовь
(ревнивая
любовь)
I
wanna
say
it
one
more
time
(jealous
love)
wo
wo
Хочу
сказать
это
еще
раз
(ревнивая
любовь)
во
во
You
oughta
trust
me
some
time
(trust
me
some
time)
Ты
должна
мне
хоть
иногда
доверять
(доверять
мне
хоть
иногда)
Just
have
a
little
faith,
baby,
yeah
yeah
Просто
поверь
мне
немного,
детка,
да
да
I'm
home
from
work
every
day
on
time
Я
каждый
день
прихожу
с
работы
вовремя
You
got
your
hand
in
my
pocket
for
that
number
you
thought
you'd
find
Ты
шаришь
в
моем
кармане
в
поисках
того
номера,
который
надеялась
найти
Jealous
love
(jealous
love)
Ревнивая
любовь
(ревнивая
любовь)
I
wanna
say
it
one
more
time
(jealous
love)
Хочу
сказать
это
еще
раз
(ревнивая
любовь)
You
oughta
trust
me
some
time
(trust
me
some
time)
Ты
должна
мне
хоть
иногда
доверять
(доверять
мне
хоть
иногда)
(Repeat
& fade):
(Повторять
и
заглушать):
Jealous
love
(jealous
love)
Ревнивая
любовь
(ревнивая
любовь)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bobby Womack, King Curtis Ousley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.