Wilson Pickett - Take the Pollution Out Your Throat - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson Pickett - Take the Pollution Out Your Throat




Take the Pollution Out Your Throat
Выброси эту гадость из головы
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
Stop that knockin' me 'round town
Хватит трепать мне нервы по всему городу
Girl, you know I ain't never tried to put you down
Девочка, ты же знаешь, я никогда не пытался тебя унизить
Sweet kiss is the reason I love you
Сладкий поцелуй вот почему я люблю тебя
But now your kiss has lost its flavour
Но теперь твой поцелуй потерял свой вкус
Throwin' away our precious years
Ты разбрасываешься нашими драгоценными годами
Leavin' our love out in the cold
Оставляя нашу любовь мерзнуть на морозе
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
It has no truth or no messing
В ней нет ни правды, ни смысла
What could have gotten in your mind
Что могло залезть тебе в голову?
What could possibly be your reason
Какова может быть причина?
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
Stop that knockin' me 'round town
Хватит трепать мне нервы по всему городу
You're throwin' away our precious years
Ты разбрасываешься нашими драгоценными годами
And leavin' our love out in the cold
И оставляешь нашу любовь мерзнуть на морозе
Why didn't you bring me your problem?
Почему ты не рассказала мне о своей проблеме?
We could have worked it out together
Мы могли бы решить ее вместе
For the better or for the worse
В горе и в радости
For the sake of our love together
Ради нашей любви
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
Oh she hurt on my heart
О, как же ты ранишь мое сердце
All I ever feel is love
Все, что я чувствую, это любовь
But you've always tryin' to tear me apart
Но ты постоянно пытаешься разорвать меня на части
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
Stop, stop, stop
Остановись, остановись, остановись
Stop that machine me 'round town
Перестань мучить меня по всему городу
All I ever give'd was love
Все, что я давал, это любовь
You're always tryin' to tear me apart
А ты постоянно пытаешься разорвать меня на части
Take that pollution out your throat girl
Выброси эту гадость из головы, девочка
Take it out and throw it us out
Выброси ее и забудь
Throw it out precious dear
Забудь, дорогая
Leave my love out in the cold.
Оставь мою любовь мерзнуть на морозе.





Writer(s): Wilson Pickett, Brad Shapiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.