Paroles et traduction Wilson Simonal, Ringo, Jorge Gambier, Luizinho, Tania Lemke, Silvinha Araujo, Roberto Sion, Proveta, Ubaldo, Bolao, Gil, Ozeas, Daniel, Mario Rocha, Bonna, Valdir Ferreira, Tenisson, Salvador Mazano, Clayber, Azevedo, Altamir Salinas, Alexandre, Antenor Gandra, Lito Robledo, Norma, Cido Bianchi, Antonio Pinheiro, Magno Siqueira, Osvaldinho da Cuíca & Luiz Rabello - Pais Tropical
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pais Tropical
Pais Tropical
Moro
num
país
tropical
I
live
in
a
tropical
country
Abençoado
por
Deus
Blessed
by
God
E
bonito
por
natureza
mas
que
beleza
And
beautiful
by
nature,
such
beauty
Em
fevereiro,
em
fevereiro
In
February,
in
February
Tem
carnaval,
tem
carnaval,
There's
carnival
Eu
tenho
um
fusca
e
um
violão
I
have
a
Volkswagen
Beetle
and
a
guitar
Sou
Flamengo
e
tenho
uma
I'm
a
Flamengo
fan
and
I
have
a
Nega
chamada
Tereza
Black
girl
called
Teresa
Moro
num
país
tropical
I
live
in
a
tropical
country
Abençoado
por
Deus
Blessed
by
God
E
bonito
por
natureza
mas
que
beleza
And
beautiful
by
nature,
such
beauty
Em
fevereiro,
em
fevereiro
In
February,
in
February
Tem
carnaval,
tem
carnaval,
There's
carnival
Eu
tenho
um
fusca
e
um
violão
I
have
a
Volkswagen
Beetle
and
a
guitar
Sou
Flamengo
e
tenho
uma
I'm
a
Flamengo
fan
and
I
have
a
Nega
chamada
Tereza
Black
girl
called
Teresa
Sambaby
sambaby
sou
um
menino
Sambaby,
sambaby,
I'm
a
boy
De
mentalidade
mediana
Of
average
intelligence
Mas
assim
mesmo
feliz
da
vida
But
happy
with
life
Pois
eu
não
devo
nada
a
ninguém
Because
I
don't
owe
anyone
anything
Pois
sou
feliz,
muito
feliz,
comigo
mesmo
Because
I'm
happy,
very
happy,
with
myself
Moro
num
país
tropical
I
live
in
a
tropical
country
Abençoado
por
Deus
Blessed
by
God
E
bonito
por
natureza
mas
que
beleza
And
beautiful
by
nature,
such
beauty
Em
fevereiro,
em
fevereiro
In
February,
in
February
Tem
carnaval,
tem
carnaval,
There's
carnival
Eu
tenho
um
fusca
e
um
violão
I
have
a
Volkswagen
Beetle
and
a
guitar
Sou
Flamengo
I'm
a
Flamengo
fan
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jorge Ben
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.