Wilson Simonal - Olhou Pra Mim - traduction des paroles en allemand

Olhou Pra Mim - Wilson Simonaltraduction en allemand




Olhou Pra Mim
Hat mich angeschaut
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
No fundo desse país
Tief in diesem Land
Ao longo das avenidas
Entlang der Alleen
Nos campos de terra e grama
Auf den Feldern aus Erde und Gras
Brasil é futebol
Brasilien ist nur Fußball
Nesses noventa minutos
In diesen neunzig Minuten
De emoção e alegria
Voller Emotion und Freude
Esqueço a casa e o trabalho
Vergesse ich das Zuhause und die Arbeit
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
Dinheiro fica fora
Das Geld bleibt draußen
A cama fica fora
Das Bett bleibt draußen
Família fica fora
Die Familie bleibt draußen
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
E tudo fica fora
Und alles bleibt draußen
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
No fundo desse país
Tief in diesem Land
Ao longo das avenidas
Entlang der Alleen
Nos campos de terra e grama
Auf den Feldern aus Erde und Gras
Brasil é futebol
Brasilien ist nur Fußball
Nesses noventa minutos
In diesen neunzig Minuten
De emoção e de alegria
Voller Emotion und Freude
Esqueço a casa e o trabalho
Vergesse ich das Zuhause und die Arbeit
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
Dinheiro fica fora
Das Geld bleibt draußen
A cama fica fora
Das Bett bleibt draußen
A família fica fora
Die Familie bleibt draußen
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
O salário fica fora
Der Lohn bleibt draußen
E tudo fica fora
Und alles bleibt draußen
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
Brasil está vazio na tarde de domingo, né?
Brasilien ist leer an einem Sonntagnachmittag, nicht wahr?
Olha o sambão, aqui é o país do futebol
Schau dir den Sambão an, hier ist das Land des Fußballs
No fundo desse país
Tief in diesem Land
Ao longo das avenidas
Entlang der Alleen
Nos campos de terra e grama
Auf den Feldern aus Erde und Gras
Brasil é futebol
Brasilien ist nur Fußball
Nesses noventa minutos
In diesen neunzig Minuten
De emoção e alegria
Voller Emotion und Freude
Esqueço a casa e o trabalho
Vergesse ich das Zuhause und die Arbeit
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
Dinheiro fica fora
Das Geld bleibt draußen
A cama fica fora
Das Bett bleibt draußen
A mesa fica fora
Der Tisch bleibt draußen
Salário fica fora
Der Lohn bleibt draußen
A fome fica fora
Der Hunger bleibt draußen
A comida fica fora
Das Essen bleibt draußen
A vida fica fora
Das Leben bleibt draußen
E tudo fica fora
Und alles bleibt draußen





Writer(s): Ed Lincoln, Silvio Cesar


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.