Paroles et traduction Wilson Simonal - Remelexo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escuta
essa,
essa
é
linda!
Listen
to
this,
this
one
is
beautiful!
Essa
é
do
Caetano!
This
one
is
from
Caetano!
Música
linda!
Beautiful
music!
Que
menina
é
aquela
Which
girl
is
that
Que
entrou
na
roda
agora?
Who
just
entered
the
circle?
Eu
quero
falar
com
ela
I
want
to
talk
to
her
Ninguém
sabe
onde
ela
mora
Nobody
knows
where
she
lives
Por
ela
bate
o
pandeiro
For
her,
the
tambourine
beats
Por
ela
a
viola
chora
For
her,
the
guitar
cries
E
quando
ela
está
sambando
And
when
she's
dancing
samba
Ninguém
mais
entra
na
roda
Nobody
else
enters
the
circle
E
quando
ela
para,
o
samba
And
when
she
stops,
the
samba
Se
acaba
na
mesma
hora
Ends
at
the
same
time
Valha-me,
Deus,
se
ela
para
God
bless
us,
if
she
stops
Pra
o
samba
e
vai
'simbora
The
samba
and
goes
away
Eu
quero
falar
com
ela
I
want
to
talk
to
her
Ninguém
sabe
onde
ela
mora
Nobody
knows
where
she
lives
Ninguém
sabe
sua
janela
Nobody
knows
her
window
Ninguém
sabe
sua
porta
Nobody
knows
her
door
Quem
sabe
se
ela
é
donzela?
Who
knows
if
she's
a
maiden?
Quem
sabe
se
ela
namora?
Who
knows
if
she
has
a
boyfriend?
E
depois
que
o
samba
acaba
And
after
the
samba
ends
Ela
fica
na
memória
(é,
boa)
She
stays
in
one's
memory
(oh,
that's
good)
Que
menina
é
aquela
Which
girl
is
that
Que
entrou
na
roda
agora?
Who
just
entered
the
circle?
Ninguém
sabe
nesta
Terra
Nobody
on
Earth
knows
Me
contar
a
sua
história
To
tell
me
their
story
Que
menina
é
aquela
Which
girl
is
that
Que
entrou
na
roda
agora?
Who
just
entered
the
circle?
Ela
tem
um
remelexo
She
has
a
swing
Que
valha-me,
Deus,
Nossa
Senhora
(é,
boa,
boa!)
That
God
and
the
Virgin
Mary
bless
me
(oh,
good,
good!)
Que
menina
é
aquela
Which
girl
is
that
Que
entrou
na
roda
agora
Who
just
entered
the
circle
Ela
tem
um
remelexo
She
has
a
swing
Que
valha-me,
Deus,
Nossa
Senhora
(diz!)
That
God
and
the
Virgin
Mary
bless
me
(he
says!)
Que
menina
é
aquela
Which
girl
is
that
Que
entrou
na
roda
agora
Who
just
entered
the
circle
Ela
tem
um
remelexo
She
has
a
swing
Que
valha-me,
Deus...
Oh
my
God...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Caetano Veloso
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.