Wilson Simonal - Zazueira (Remaster 1994) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilson Simonal - Zazueira (Remaster 1994)




Zazueira (Remaster 1994)
Coquettish (Remaster 1994)
Ela vem chegando (ela vem chegando)
She's arriving (she's arriving)
E feliz vou esperando (e feliz vou esperando)
And I'm happily waiting (and I'm happily waiting)
A espera é difícil (a espera é difícil)
The wait is difficult (the wait is difficult)
Mas eu espero sambando (mas eu espero sambando)
But I'll wait, dancing the samba (but I'll wait, dancing the samba)
Menina bonita com céu azul
Beautiful girl with a blue sky
Ela é uma beleza
She's a beauty
Menina bonita, você é demais
Beautiful girl, you're amazing
A alegria da minha tristeza
The cheerfulness of my sadness
Mas ela vem chegando (ela vem chegando)
But she's arriving (she's arriving)
E feliz vou esperando (e feliz vou esperando)
And I'm happily waiting (and I'm happily waiting)
A espera é difícil (a espera é difícil)
The wait is difficult (the wait is difficult)
Mas eu espero sambando (mas eu espero sambando)
But I'll wait, dancing the samba (but I'll wait, dancing the samba)
Pois uma flor é uma rosa
Because a flower is a rose
Uma rosa é uma flor
A rose is a flower
É um amor esta menina
This girl is a love
Esta menina é o meu amor
This girl is my love
Zazueira
Coquettish
Zazueira
Coquettish
Zazueira
Coquettish
Zazueira
Coquettish





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.