Wilson Simoninha - Bebete Vãobora - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilson Simoninha - Bebete Vãobora




Bebete Vãobora
Bebete Let's Go
Que maravilha!
What a wonder!
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', yeah, yeah
Bebete, let's go, yeah, yeah
Olha que o sol vai sair
Look, the sun's gonna rise
E Bebete, sorrindo, não parou de sambar
And Bebete, smiling, didn't stop dancing
Eu sei que você me é fiel
I know you're faithful to me
Mas é que os vizinhos estão a olhar e falar
But the neighbors are already looking and talking
Eu sou seu o homem e você minha mulher
I'm your man and you're my woman
Eu sou seu o homem e você minha mulher
I'm your man and you're my woman
Mas é que o nosso neném
But our baby
Chorando, chorando, querendo mamar
Crying, crying, wanting to breastfeed
Você sabe muito bem que logo mais
You know very well that soon
Eu tenho que ir trabalhar
I have to go to work
Pois não posso mais chegar atrasado
Because I can no longer arrive late
Nem pensar em faltar
I can't think of missing work
Pois o novo gerente não é muito meu amigo
Because the new manager is not really my friend
E depois como é que eu posso comprar
And then how can I buy
Estando a perigo, novas sandálias
Being in danger, new sandals
Pra você sambar
For you to dance
Pra você sambar
For you to dance
Pra você sambar
For you to dance
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', yeha, yeah que está na hora
Bebete, let's go, yeah, it's time
Bebete, vambora', vamos embora, yeah
Bebete, let's go, let's go, yeah
Bebete, vambora'
Bebete, let's go'
Olha que o sol vai sair
Look, the sun's gonna rise
E Bebete, sorrindo, não parou de sambar
And Bebete, smiling, didn't stop dancing
Eu sei que você me é fiel
I know you're faithful to me
Mas é que os vizinhos estão a olhar e falar
But the neighbors are already looking and talking
Eu sou o seu homem e você minha mulher
I'm your man and you're my woman
Eu sou o seu homem e você minha mulher
I'm your man and you're my woman
Mas é que o nosso neném
But our baby
Chorando, chorando, querendo mamar
Crying, crying, wanting to breastfeed
Você sabe muito bem que logo mais
You know very well that soon
Tenho que ir trabalhar
I have to go to work
Pois não posso mais chegar atrasado
Because I can no longer arrive late
Nem pensar em faltar
I can't think of missing work
Pois o novo gerente não é muito meu amigo
Because the new manager is not really my friend
E depois como é que eu posso comprar
And then how can I buy
Estando a perigo, novas sandálias
Being in danger, new sandals
Pra você sambar
For you to dance
Pra você sambar
For you to dance
Pra você sambar
For you to dance
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', que está na hora
Bebete, let's go, it's time
Bebete, vambora', é, oh
Bebete, let's go, yeah, oh
Bebete, vambora', deixa pra mim
Bebete, let's go, leave it to me
Eu não sou diferente de ninguém
I'm no different from anyone else
Quase todo mundo faz assim
Almost everyone does it this way
Eu me sinto bem melhor
I feel much better
Quando mais pro bom que pra ruim
When it's more good than bad
Não sou de causar impacto
I'm not one to make an impact
Nem tão pouco sensação
And much less a sensation
O que eu digo é muito exato
What I say is very exact
É o que cabe na canção
It's what fits in the song





Writer(s): Jorge Ben


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.