Wilson das Neves - Anfitrião - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wilson das Neves - Anfitrião




Anfitrião
Host
Faço tudo para não chorar
I do everything to keep from crying
Mas a tristeza ocupou meu coração
But sadness has occupied my heart
Veio um dia me visitar
It came one day just to visit me
Mas resolveu morar em mim desde então
But decided to live inside me since then
Canto pra tristeza se afastar
I sing for the sadness to go away
Mas ela fica na janela e faz serão
But it stays in the window and makes a serenade
Diz que enquanto é triste o meu cantar
It says that while my singing is sad
De mim ela não sai mais não
It won't leave me anymore
Faço tudo para não chorar
I do everything to keep from crying
Mas a tristeza ocupou meu coração
But sadness has occupied my heart
Veio um dia me visitar
It came one day just to visit me
Mas resolveu morar em mim desde então
But decided to live inside me since then
Eu canto pra tristeza se afastar
I sing for the sadness to go away
Mas ela fica na janela e faz serão
But it stays in the window and makes a serenade
Diz que enquanto é triste o meu cantar
It says that while my singing is sad
De mim ela não sai mais não
It won't leave me anymore
Ela fica feliz quando eu procuro um violão
It is already happy when I reach for a guitar
E vaidosamente quando eu toco ela diz
And when I play it says with vanity
Que o choro que eu fiz
That the tears I shed
É em sua intenção
Are for it
Mas a tristeza nem quis
But sadness didn't want to
Magoar o meu coração
Hurt my heart
que enquanto eu for tão infeliz
It's just that while I am as unhappy
Terei que ser o seu anfitrião
I will have to be its host
Ela fica feliz quando eu procuro um violão
It is already happy when I reach for a guitar
E vaidosamente quando eu toco ela diz
And when I play it says with vanity
Que o choro que eu fiz
That the tears I shed
É em sua intenção
Are for it
Mas a tristeza nem quis
But sadness didn't want to
Magoar o meu coração
Hurt my heart
que enquanto eu for tão infeliz
It's just that while I am as unhappy
Terei que ser o seu anfitrião
I will have to be its host
Faço tudo para não chorar
I do everything to keep from crying
Mas a tristeza ocupou meu coração
But sadness has occupied my heart
Veio um dia me visitar
It came one day just to visit me
Mas resolveu morar em mim desde então
But decided to live inside me since then
Canto pra tristeza se afastar
I sing for the sadness to go away
Mas ela fica na janela e faz serão
But it stays in the window and makes a serenade
Diz que enquanto é triste o meu cantar
It says that while my singing is sad
De mim ela não sai mais não
It won't leave me anymore





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.