Wilson das Neves - Licor, Sereno e Magoas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson das Neves - Licor, Sereno e Magoas




Tempestade, ventania de saudade
Буря, ветер тоски
Temporal de ansiedade
Временная тревога
Pois não vais voltar mais pra mim.
Ты больше не вернешься ко мне.
Tempestade de agonia, inútil vontade
Буря агонии, бесполезная воля
De esquecer aquela amizade
Забыть эту дружбу
Que nasceu pra nunca ter fim
Который родился, чтобы никогда не кончиться.
Tempestade me banhei de estranhas águas
Буря купалась в странных водах,
De licor, sereno e mágoas *
Ликера, безмятежности и душевных страданий. *
A tristeza fez um festim
Печаль устроила праздник.
Tempestade mesmo agora com o peito em calma
Шторм даже сейчас с грудью в спокойствии
Tenho um mar de dor dentro da alma
У меня в душе море боли.
O meu grande amor foi assim
Моя большая любовь была такой
Depois que a tormenta passou veio
После того, как буря прошла, пришла
O sol da manhã que secou do meu coração
Утреннее солнце, которое высохло из моего сердца,
Aquela paixão que o pranto encharcou
Эта страсть, которая пропитала плач,
Um vento vadio soprou e na luz da manhã
Дул бродячий ветер, и в утреннем свете
Carregou do meu coração
Несли от моего сердца
A desilusão que a chuva deixou
Разочарование, которое оставил дождь,
Um passarinho azulão na janela cantou
Голубая птичка в окне пела
A rosa floresceu e o jardim perfumou
Роза расцвела, и сад благоухал
Percebi nesse instante que a mágoa acabou
В этот момент я понял, что боль окончена
Mas a tristeza que estava dentro ficou
Но печаль, которая была внутри, осталась.
Eu sei que a vida é dela mas tudo mudou
Я знаю, что это ее жизнь, но все изменилось.
A beleza é mais triste depois deste amor
Красота печальнее после этой любви
(Solo) (volta no *)
(Соло) (поворот на*)





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.