Wilson das Neves - Partido do Tempo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson das Neves - Partido do Tempo




Partido do Tempo
Партия Времени
Eu perguntei ao tempo
Я спросил у времени
Quanto tempo eu tenho
Сколько времени у меня есть
Pra passar o tempo
Чтобы провести время
O tempo me respondeu
Время мне ответило
Deixo o tempo passar
Дай времени пройти
Você tem muito tempo
У тебя много времени
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo
Ведь нужно время
Que o tempo é pra
Ведь время не ждет
Eu perguntei ao tempo
Я спросил у времени
Quanto tempo eu tenho
Сколько времени у меня есть
Pra passar o tempo
Чтобы провести время
O tempo me respondeu
Время мне ответило
Deixo o tempo passar
Дай времени пройти
Você tem muito tempo
У тебя много времени
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo
Ведь нужно время
Que o tempo é pra
Ведь время не ждет
Quem diz todo o tempo
Кто говорит постоянно
Que o tempo é dinheiro
Что время - деньги
Não tem passa-tempo
У того нет времяпрепровождения
Nenhum tempo afora
Никакого времени, кроме
Pra se ter bom tempo
Чтобы хорошо провести время
Tem que ter tempero
Нужно иметь изюминку
Não põe contra-tempo
Не создавай препятствий
Que o tempo piora
От которых время ухудшается
O tempo procura
Время стремится
Não ter tempo quente
Не быть горячим временем
Pra fechar o tempo
Чтобы завершить время
Hoje o tempo demora
Сегодня время тянется
Os tempos mudaram,
Времена изменились
Pois foi-se o tempo
Ведь ушло то время
Da temperatura dos tempos de outrora
С температурой времен былых
Ninguém ganha tempo
Никто не выигрывает время
Que o tempo é momento
Ведь время - это момент
Do temperamento do tempo de agora
Темперамента времени нынешнего
O tempo quer
Время хочет только
Que se tempo ao tempo
Чтобы давали время времени
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
Что все во времени приходит вовремя
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет
Eu perguntei ao tempo
Я спросил у времени
Quanto tempo eu tenho
Сколько времени у меня есть
Pra passar o tempo
Чтобы провести время
O tempo me respondeu
Время мне ответило
Deixo o tempo passar
Дай времени пройти
Você tem muito tempo
У тебя много времени
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет
Eu perguntei ao tempo
Я спросил у времени
Quanto tempo eu tenho
Сколько времени у меня есть
Pra passar o tempo
Чтобы провести время
O tempo me respondeu
Время мне ответило
Deixo o tempo passar
Дай времени пройти
Você tem muito tempo
У тебя много времени
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет
Quem diz todo o tempo
Кто говорит постоянно
Que o tempo é dinheiro
Что время - деньги
Não tem passa-tempo
У того нет времяпрепровождения
Nenhum tempo afora
Никакого времени, кроме
Pra se ter bom tempo
Чтобы хорошо провести время
Tem que ter tempero
Нужно иметь изюминку
Não põe contra-tempo
Не создавай препятствий
Que o tempo piora
От которых время ухудшается
O tempo procura
Время стремится
Não ter tempo quente
Не быть горячим временем
Pra fechar o tempo
Чтобы завершить время
Hoje o tempo demora
Сегодня время тянется
Os tempos mudaram
Времена изменились
Pois foi-se o tempo
Ведь ушло то время
Da temperatura dos tempos de outrora
С температурой времен былых
Ninguém ganha tempo
Никто не выигрывает время
Que o tempo é momento
Ведь время - это момент
Do temperamento do tempo de agora
Темперамента времени нынешнего
O tempo quer
Время хочет только
Que se tempo ao tempo
Чтобы давали время времени
Que tudo do tempo chega a tempo e hora
Что все во времени приходит вовремя
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Quem pensa no tempo também perde tempo
Кто думает о времени, тот тоже теряет время
(Das Neves, você tem muito tempo)
(Дас Невес, у тебя много времени)
Pois é um tempo, que o tempo é pra
Ведь нужно время, ведь время не ждет





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.