Wilson das Neves - Velha Guarda do Império - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wilson das Neves - Velha Guarda do Império




Velha Guarda do Império
Старая гвардия Империо
Morro da Serrinha é o meu prazer
Холм Серринья - моя отрада,
Foi que um dia eu vi nascer
Там однажды увидел я рожденье
O pavilhão do meu Império
Павильона моего Империо,
A escola do meu coração
Школы моего сердца,
Que desde a sua fundação
Которая с самого основания
Sempre levou o samba a sério
Всегда относилась к самбе серьезно.
Lembro do orgulho que eu senti
Помню, как я гордился,
Da vez primeira em que vesti
Когда впервые надел
O verde e branco imperiano
Зелено-белое имперское,
Quando o carro da coroa entrou na passarela
Когда платформа с короной въехала на парад,
O povo gritou "salve ela!"
Народ кричал: "Слава ей!",
E eu me senti um soberano
И я почувствовал себя властителем.
Salve a escola imperial
Да здравствует имперская школа,
Paixão da minha vida
Страсть моей жизни,
E a velha guarda querida
И старая гвардия,
Do meu Império Serrano
Моего Империо Серрано.
O Império todo mundo traz no peito
Империо все носят в сердце,
Até quem de outra escola é torcedor
Даже те, кто болеет за другую школу,
Porque sempre fez samba de respeito
Потому что здесь всегда делали самбу с уважением,
E isso a gente deve a cada fundador
И это мы обязаны каждому основателю.
No carnaval a gente tem certeza
На карнавале мы уверены,
Serrinha mostrou o seu valor
Серринья показала свою ценность.
No Império, cada samba é uma beleza
В Империо каждая самба - это красота,
Também pudera tem professor
Еще бы, ведь здесь одни профессора.
Foi vendo a velha guarda
Глядя на старую гвардию,
Essa nobreza
Эту благородную силу,
Que um dia me tornei imperador
Однажды я сам стал императором.





Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.