Paroles et traduction Wilson das Neves - Velha Guarda do Império
Velha Guarda do Império
Старая гвардия Империо
Morro
da
Serrinha
é
o
meu
prazer
Холм
Серринья
- моя
отрада,
Foi
lá
que
um
dia
eu
vi
nascer
Там
однажды
увидел
я
рожденье
O
pavilhão
do
meu
Império
Павильона
моего
Империо,
A
escola
do
meu
coração
Школы
моего
сердца,
Que
desde
a
sua
fundação
Которая
с
самого
основания
Sempre
levou
o
samba
a
sério
Всегда
относилась
к
самбе
серьезно.
Lembro
do
orgulho
que
eu
senti
Помню,
как
я
гордился,
Da
vez
primeira
em
que
vesti
Когда
впервые
надел
O
verde
e
branco
imperiano
Зелено-белое
имперское,
Quando
o
carro
da
coroa
entrou
na
passarela
Когда
платформа
с
короной
въехала
на
парад,
O
povo
gritou
"salve
ela!"
Народ
кричал:
"Слава
ей!",
E
eu
me
senti
um
soberano
И
я
почувствовал
себя
властителем.
Salve
a
escola
imperial
Да
здравствует
имперская
школа,
Paixão
da
minha
vida
Страсть
моей
жизни,
E
a
velha
guarda
querida
И
старая
гвардия,
Do
meu
Império
Serrano
Моего
Империо
Серрано.
O
Império
todo
mundo
traz
no
peito
Империо
все
носят
в
сердце,
Até
quem
de
outra
escola
é
torcedor
Даже
те,
кто
болеет
за
другую
школу,
Porque
sempre
fez
samba
de
respeito
Потому
что
здесь
всегда
делали
самбу
с
уважением,
E
isso
a
gente
deve
a
cada
fundador
И
это
мы
обязаны
каждому
основателю.
No
carnaval
a
gente
tem
certeza
На
карнавале
мы
уверены,
Serrinha
já
mostrou
o
seu
valor
Серринья
показала
свою
ценность.
No
Império,
cada
samba
é
uma
beleza
В
Империо
каждая
самба
- это
красота,
Também
pudera
só
tem
professor
Еще
бы,
ведь
здесь
одни
профессора.
Foi
vendo
a
velha
guarda
Глядя
на
старую
гвардию,
Essa
nobreza
Эту
благородную
силу,
Que
um
dia
me
tornei
imperador
Однажды
я
сам
стал
императором.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paulo Cesar Francisco Pinheiro, Wilson Das Neves
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.