Paroles et traduction Wilton Vought - Equinox
Millimètre
après
millimètre
Миллиметр
за
миллиметром
J'les
finis
khey
Я
заканчиваю
их,
кхей
J'bouffe
le
terrain
comme
Titus
Я
ем
землю,
как
Титус
Grand
comme
Gulliver
Высокий,
как
Гулливер
T'es
minime
frère
Ты
маленький
брат
J'les
bouffe
au
feeling
Я
ем
их
с
чувством
J'm'équipe
en
billing
serbe
Я
объединяюсь
с
сербским
биллингом
Shlass
dans
l'sternum
Удар
в
грудину
J'vois
les
p'tits
glacer
les
sphères
Я
вижу,
как
маленькие
ледяные
сферы
Laisse
les
s'droguer
à
Amsterdam
Позволь
им
накачаться
наркотиками
в
Амстердаме
Grandi
avant
d'faire
l'homme
Вырос
до
того,
как
стал
человеком
J'fais
descendre
un
bolide
par
la
Sernam
Я
проезжаю
на
машине
мимо
проповеди
Fais
revenir
mes
colis
par
UPS
Отправь
мои
посылки
обратно
через
UPS
J'vais
faire
trembler
l'monde
comme
la
Wehrmacht
Я
заставлю
мир
дрожать,
как
Вермахт
J'ai
levé
l'ESP
j'passe
la
septième
vitesse
Я
включил
ESP,
переключаю
седьмую
передачу
Mes
vieux
démons
m'habite
Мои
старые
демоны
живут
во
мне
J'ai
le
crâne
collé
à
l'appui-tête
У
меня
череп
приклеен
к
подголовнику
Le
temps
c'qu'il
refile
à
ma
mère
c'est
des
rides
Время,
которое
он
передает
моей
матери,
- это
морщины
J'en
ai
des
migraines
bois
l'ciroc
qu'on
s'draine
У
меня
от
этого
мигрень,
пей
чай,
который
мы
пьем
друг
друга
Fuck
il
m'faut
un
pare-balles
en
teflon
Черт,
мне
нужна
тефлоновая
пуленепробиваемая
пленка
T'montrer
c'que
des
barbares
gantés
font
Показать
тебе,
что
делают
Варвары
в
перчатках
Bâtard
j'interromps
ta
mascarade
Ублюдок,
я
прерываю
твой
маскарад
J'suis
comme
tout
mes
cafards
j'fais
des
ronds
Я
такой
же,
как
все
мои
тараканы,
я
хожу
кругами
Mathafack
j'suis
instable
Mathafack
я
нестабилен
Khey
il
m'faut
une
armoire
à
néons
Кхе,
мне
нужен
неоновый
шкаф
Paye
j'fais
pas
d'ardoise
j'veux
l'euro
Плати,
я
не
занимаюсь
сланцем,
я
хочу
евро
Faut
qu'j'monte
sur
Planoise
y'a
mes
khos
et
des
traîtres
Мне
нужно
подняться
на
борт,
там
мои
хосы
и
предатели
Va
dire
à
ces
bâtards
qu'j'suis
Léon
Иди
и
скажи
этим
ублюдкам,
что
я
Леон
T'as
retourné
ton
parka
Gédéon
Ты
вывернул
наизнанку
свою
парку
Гедеона
J'ai
fumé
toute
l'afghane
Я
курил
всю
афганскую
J'ai
les
yeux
qui
brillent
comme
mes
xénons
У
меня
глаза
сияют,
как
мои
ксеноны
J'ai
la
forme
j'ai
refermé
la
vanne
У
меня
есть
форма,
я
снова
закрыл
клапан
La
vessie
pleine
j'pisse
la
vodka
С
полным
мочевым
пузырем
я
мочусь
на
водку
Rétrograde
faut
rouiller
la
douane
Ретроградный
должен
ржаветь
на
таможне
J'l'enfile
jusqu'au
bout
j'craque
la
pote-ca
Я
надеваю
его
до
упора,
я
трахаю
подругу-вот
так
J'fume
j'baise
j'boit
j'pète
du
propane,
wah
Я
курю,
трахаюсь,
пью,
пукаю
пропаном,
ва
поцелуи
Puisqu'il
faut
j'le
fait
Поскольку
мне
нужно,
я
делаю
это
Whisky
dans
l're-vé
Виски
в
свежем
виде
J'suis
pas
encore
refait
mais
j'suis
vrai
Я
еще
не
переделан,
но
я
настоящий
C'est
toujours
moi
qu'il
y
a
dans
l'reflet
В
отражении
всегда
есть
я
J'suis
vrai
d'la
tête
aux
socks
Я
правдив
с
головы
до
носков
Tu
ferais
d'la
peine
aux
toxs
Ты
бы
причинил
вред
токсикологам
J'serais
crédible
même
si
j'ferait
l'seize
en
crocs
Я
был
бы
правдоподобен,
даже
если
бы
сделал
шестнадцать
в
клыках
Deux
trois
kilos
dans
l'box,
deux
trois
kilos
dans
l'box
Два
три
килограмма
в
коробке,
два
три
килограмма
в
коробке
Faut
deux
trois
millions
dans
l'coffre
Нужно
два-три
миллиона
в
сейфе
Deux
trois
kilos
dans
l'box,
faut
deux
trois
millions
dans
l'coffre
Два
три
килограмма
в
коробке,
нужно
два
три
миллиона
в
коробке
Le
phénix
renaîtra
des
cendres
de
mon
pilon
Феникс
возродится
из
пепла
моей
голени
De
ma
vie
fait
l'bilan
Моя
жизнь
подводит
итоги
J'veux
clams
dans
un
ilot
plein
d'graisse
serré
dans
un
costard
rouge
milan
Я
хочу
моллюсков
на
острове,
полном
жира,
в
обтягивающем
красном
костюме
Милана
Mes
gens
t'allument
Мои
люди
зажигают
тебя
Vitres
teintées
seize
soupapes
jantes
allu
Тонированные
стекла
шестнадцатиклапанные
диски
allu
J'ai
killé
l'rap
j'plaide
coupable
qu'on
m'enferme
Я
убил
рэпа,
я
признаю
себя
виновным,
что
меня
посадили
Non
p'tit
frère
tu
fais
pas
d'hallu
Нет,
маленький
брат,
ты
не
шутишь.
Bouffe
ce
putain
d'terrain
par
parcelle
Съешь
этот
чертов
участок
за
участком
Poto
faut
qu'j't'arrose
j'veux
ta
recette
Пото,
мне
нужно
тебя
полить,
мне
нужен
твой
рецепт
J'soulève
des
palettes
j'ai
pas
le
caces
Я
поднимаю
весла,
у
меня
нет
ящиков
J'ché-cra
la
cec
Я
доверяю
ЦИК
Ché-la
l'steack
Че-ля
л'стек
J'suis
chez
l'inspec
Я
у
инспектора
String
et
sale
schneck
m'bouffent
l'élastique
Стринги
и
грязная
задница
лижут
мою
резинку
J'ai
noyé
mon
chagrin
j'lâche
des
larmes
sèches
Я
утопил
свое
горе,
я
проливаю
сухие
слезы
Soudoyer
son
vagin
lâche
des
larmes
grises
Подкупая
ее
рыхлое
влагалище
серыми
слезами
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Paul Hughes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.