Paroles et traduction Wim Soutaer - Ik Heb Je Lief
Soms
doet
het
pijn,
Sometimes
it
hurts,
Om
jou
te
zien,
om
mij
te
zien
To
see
you,
to
see
me
De
tranen
nabij,
Tears
are
near,
Want
elke
keer,
vertrek
je
weer!
Because
every
time,
you
leave
again!
De
trein
rijd
weg,
hij
neemt
je
mee,
The
train
drives
away,
it
takes
you
away,
En
wat
ik
die
zeg,
je
hoort
me
niet!
And
what
I
say
to
you,
you
don't
hear
me!
Schat
ik
heb
je
lief!
Baby
I
love
you!
Ik
loop
naar
huis,
I
walk
home,
In
elk
moment,
hoor
ik
je
stem,
In
every
moment,
I
hear
your
voice,
Ik
mis
je
nu
al,
I
miss
you
already,
Want
wie
jij
bent,
Because
who
you
are,
Is
wat
ik
ben
Is
what
I
am
Het
is
niet
waar,
weer
zonder
jou,
It's
not
true,
without
you
again,
Ik
kan
niet
meer,
't
is
nu
gedaan!
I
can't
do
it
anymore,
it's
over
now!
Ik
kom
eraan!
I'm
coming!
Over
de
wegen,
onder
mij,
Over
the
roads,
under
me,
Brengt
ik
het
verlangen
dichterbij!
I
bring
the
desire
closer!
Denkend
aan
hoe
ik
het
bemin,
Thinking
about
how
I
love
it,
En
ik
haal
de
trein
al
in!
And
I'm
already
catching
up
with
the
train!
Op
het
perron
in
de
stralende
nacht,
On
the
platform
in
the
radiant
night,
Houd
ik
je
voor
eeuwig
en
altijd
vast,
I
hold
you
forever
and
ever,
Je
lacht
tussen
je
tranen
door,
You
laugh
between
your
tears,
En
ik
fluister
zachtjes
in
je
oor
And
I
whisper
softly
in
your
ear
"Luister
alsjeblieft,
Schat
ik
heb
je
lief!"
"Listen
please,
baby
I
love
you!"
Schat
ik
heb
je
lief!
Baby
I
love
you!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Xander De Buisonje
Album
Twee
date de sortie
16-08-2004
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.