Paroles et traduction Wimple Winch - Lollipop Minds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lollipop Minds
Леденцовые Умы
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Butterfly's
a
fellow
always
dressed
in
yellow
Бабочка-парень,
всегда
одетый
в
желтое
We
call
him
Sunshine
Мы
зовем
его
Солнышко
Tree
stump
is
his
pillow
and
his
roof's
a
weeping
willow
Пень
- его
подушка,
а
крыша
- плакучая
ива
The
stars
a
road
sign
Звезды
- дорожный
знак
Sunshine
is
his
name
and
he'll
always
be
the
same
Солнышко
- его
имя,
и
он
всегда
будет
таким
же
Butterfly's
a
fellow
and
he
looks
so
mellow
Бабочка-парень,
и
он
выглядит
таким
безмятежным
Tulip
is
a
girl
and
she's
always
in
a
whirl
Тюльпан
- девочка,
и
она
всегда
в
вихре
событий
We
call
her
Rainbow
Мы
зовем
ее
Радуга
Velvet
is
her
dress
and
she
never
gets
depressed
Бархат
- ее
платье,
и
она
никогда
не
унывает
She
never
goes
home
Она
никогда
не
идет
домой
Rainbow
is
her
name
and
she'll
always
be
the
same
Радуга
- ее
имя,
и
она
всегда
будет
такой
же
Tulip
is
a
girl
and
she's
in
another
world
Тюльпан
- девочка,
и
она
в
другом
мире
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Sunshine
follows
Rainbow
everywhere
she
goes,
he
goes
Солнышко
следует
за
Радугой,
куда
бы
она
ни
пошла,
он
идет
We
call
them
Together
Мы
зовем
их
Вместе
They
never
wear
a
frown
and
they
never
feel
down
Они
никогда
не
хмурятся
и
никогда
не
грустят
As
warm
as
the
weather
Теплые,
как
погода
Together
are
their
names
and
we
know
they'll
never
change
Вместе
- их
имена,
и
мы
знаем,
что
они
никогда
не
изменятся
Butterfly
and
Tulip
are
two
young
lovers
Бабочка
и
Тюльпан
- два
юных
влюбленных
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Oh
what
pretty
little
beautiful
lollipop
minds
we
have
О,
какие
у
нас
красивые,
прелестные
леденцовые
умы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Demetrius Christopholus
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.