Wincent Weiss - Einmal im Leben - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Einmal im Leben - Live




Einmal im Leben - Live
Однажды в жизни - Live
Du denkst seit Tagen
Ты думаешь уже который день:
"Ey, wie soll es so weiter gehen?"
«Как мне дальше жить?»
Ob alles gut ist
Всё ли хорошо,
Ist es wirklich das, was du willst?
Того ли ты хочешь на самом деле?
Stellst dir die Frage
Задаёшься вопросом,
Was die andern so in dir sehen
Что другие в тебе видят,
Ob es genug ist
Достаточно ли этого.
Ey, bitte hör auf das, was du willst
Прошу, слушай только своё сердце.
Du machst die Welt doch so viel bunter
Ты делаешь мир намного ярче
Mit all den Farben, die du hast
Всеми своими красками.
Warum ziehst du dich so runter? Ja
Зачем ты себя так гнобишь? Ведь
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
Ты такая красивая, когда улыбаешься.
Dich gibt's nur einmal im Leben
Такая, как ты, одна на миллион,
Lass dir nichts anderes erzählen
Не позволяй никому говорить тебе обратное.
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
И неважно, какие сомнения тебя мучают,
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Важно лишь то, что ты с ними делаешь.
Dich gibt's nur einmal im Leben
Такая, как ты, одна на миллион,
Versuch dein Bestes zu geben
Старайся изо всех сил.
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Du bist perfekt, so wie du bist
Ты прекрасна такая, какая ты есть.
Auch wenn sie fragen
Даже если тебя спрашивают,
Ey, wieso du nicht mit der Menge gehst
Почему ты не такая, как все,
Weil das nicht du bist
Потому что это не ты.
Und nur du weißt, was für dich gut ist
И только ты знаешь, что для тебя хорошо.
Du machst die Welt doch so viel bunter
Ты делаешь мир намного ярче
Mit all den Farben, die du hast
Всеми своими красками.
Und warum ziehst du dich so runter? Ja
Зачем ты себя так гнобишь? Ведь
Es sieht so schön aus, wenn du lachst
Ты такая красивая, когда улыбаешься.
Dich gibt's nur einmal im Leben
Такая, как ты, одна на миллион,
Lass dir nichts anderes erzählen
Не позволяй никому говорить тебе обратное.
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
И неважно, какие сомнения тебя мучают,
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Важно лишь то, что ты с ними делаешь.
Dich gibt's nur einmal im Leben
Такая, как ты, одна на миллион,
Versuch dein Bestes zu geben
Старайся изо всех сил.
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist (oh-oh-oh)
Ты прекрасна такая, какая ты есть, какая ты есть (о-о-о).
Wie du bist (oh-oh-oh)
Какая ты есть (о-о-о)
(Oh-oh-oh) Hamburg, wie wunderschön sieht das bitte aus? (Oh-oh-oh)
(О-о-о) Гамбург, как же здесь красиво! (О-о-о)
Du bist perfekt, so wie du bist
Ты прекрасна такая, какая ты есть.
Hör endlich in dich rein, wenn du vergisst
Прислушайся к себе, если ты забыла.
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist
Ты прекрасна такая, какая ты есть, какая ты есть.
Jetzt ihr
Теперь вы!
Dich gibt's nur (einmal im Leben)
Такая, как ты (одна на миллион)
Lass dir nichts anderes erzählen
Не позволяй никому говорить тебе обратное.
Und egal, welcher Zweifel dich auch quält
И неважно, какие сомнения тебя мучают,
Was du daraus machst, ist das, was zählt
Важно лишь то, что ты с ними делаешь.
Dich gibt's nur einmal im Leben
Такая, как ты, одна на миллион,
Versuch dein Bestes zu geben
Старайся изо всех сил.
Und ich will, dass du eins niemals vergisst
И я хочу, чтобы ты никогда не забывала:
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist (oh-oh-oh)
Ты прекрасна такая, какая ты есть, какая ты есть (о-о-о).
Wie du bist (oh-oh-oh)
Какая ты есть (о-о-о)
Ey, wie du bist (oh-oh-oh)
Да, какая ты есть (о-о-о)
Du bist perfekt, so wie du bist, wie du bist, ja (oh-oh-oh, oh-oh-oh)
Ты прекрасна такая, какая ты есть, какая ты есть, да (о-о-о, о-о-о)
(Oh-oh-oh)
(О-о-о)
Ey, wie du bist (oh-oh-oh)
Да, какая ты есть (о-о-о)
Du bist perfekt, so wie du bist
Ты прекрасна такая, какая ты есть.





Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Konrad Wissmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.