Wincent Weiss - Hier mit dir - Live - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Hier mit dir - Live




Hier mit dir - Live
Здесь с тобой - Live
Das Gefühl, wenn wir nachts durch die Straßen zieh'n
Это чувство, когда мы ночью бродим по улицам,
Uns nach Ewigkeiten mal wieder seh'n
Встретившись после долгого времени,
Wenn der ganze Stress sich in Luft auflöst
Когда весь стресс растворяется в воздухе,
Und Euphorie durch die Adern strömt
И эйфория струится по венам.
Fast so als wäre gar keine Zeit vergangen
Словно и не было времени разлуки,
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an
В этот миг всё как раньше.
Weil's so verdammt leicht ist
Потому что всё так чертовски легко,
Wenn du dabei bist
Когда ты рядом.
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше,
Wir lassen uns treiben
Мы просто плывем по течению,
Lass uns so weit geh'n
Давай зайдем так далеко, как сможем,
Ich will nie woanders sein, -anders sein
Я не хочу быть нигде больше, никем другим.
Die meisten zogen woanders hin
Большинство разъехалось кто куда,
Nach Hamburg, München oder Berlin
В Гамбург, Мюнхен или Берлин.
Wir schaffen's nicht mehr so oft im Jahr
Мы видимся не так часто, как хотелось бы,
Doch haben nie vergessen wie nah wir waren
Но никогда не забывали, как были близки.
Fast so als wäre gar keine Zeit vergangen
Словно и не было времени разлуки,
In dieser Sekunde fühlt sich's wie früher an
В этот миг всё как раньше.
Weil's so verdammt leicht ist
Потому что всё так чертовски легко,
Wenn du dabei bist
Когда ты рядом.
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше,
Wir lassen uns treiben
Мы просто плывем по течению,
Lass uns so weit geh'n
Давай зайдем так далеко, как сможем,
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше.
Oh oh, hier mit dir
О-о, здесь с тобой,
Das ist der beste Ort der Welt
Это лучшее место на свете.
Oh oh, hier mit dir
О-о, здесь с тобой,
Das ist die beste Zeit der Welt
Это лучшее время на свете.
Weil's so verdammt leicht
Потому что всё так чертовски легко,
Wenn du dabei bist
Когда ты рядом.
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше,
Wir lassen uns treiben
Мы просто плывем по течению,
Lass uns so weit geh'n
Давай зайдем так далеко, как сможем,
Ich will grade nie woanders sein
Я прямо сейчас не хочу быть нигде больше.
Oh oh, hier mit dir
О-о, здесь с тобой,
Das ist der beste Ort der Welt
Это лучшее место на свете.
Oh oh, hier mit dir
О-о, здесь с тобой,
Das ist die beste Zeit der Welt
Это лучшее время на свете.
Weil's so verdammt leicht ist
Потому что всё так чертовски легко,
Wenn du dabei bist
Когда ты рядом.
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше,
Wir lassen uns treiben
Мы просто плывем по течению,
Lass uns so weit geh'n
Давай зайдем так далеко, как сможем,
Ich will nie woanders sein
Я не хочу быть нигде больше.
Oh oh, hier mit dir
О-о, здесь с тобой,
Das ist die beste Zeit der Welt
Это лучшее время на свете,
Zeit der Welt
Время на свете.





Writer(s): Alexander Knolle, Sascha Wernicke, Wincent Weiss, Kevin Zaremba, Philipp Klemz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.