Wincent Weiss - Betonherz (Akustik Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Betonherz (Akustik Version)




Betonherz (Akustik Version)
Бетонное сердце (Акустическая версия)
Hallo, hallo Liebe
Привет, привет, любимая,
Kann ich kurz mit dir?
Можно тебя на минутку?
Bitte zeig mir deine Welt
Покажи мне свой мир,
Ich würd′ dich gern verstehen können
Я бы хотел тебя понять,
Dich besser kennenlernen
Лучше узнать тебя.
Ich kenn' dich ja nur vom Sehen
Я ведь знаю тебя только в лицо.
An einem Tag hast du′s geschafft
За один день ты смогла,
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Внезапно всё сделать проще.
War fast zu spät, doch dann hab' ich's gecheckt
Было почти слишком поздно, но потом я понял,
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Моё сердце было покрыто цементом.
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты освободила его, оживила,
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала всё, чтобы оно снова забилось.
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Моё бетонное сердце бьётся, бьётся, бьётся,
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Пока моё бетонное сердце не оживёт, не оживёт, не оживёт.
Zu lange, zu lang alleine
Слишком долго, слишком долго один,
War festgefahren und ich wusste nicht, wohin
Был в тупике и не знал, куда идти.
Und du nimmst dir Hammer und Meißel
А ты берёшь молоток и зубило,
Erschaffst ein Kunstwerk aus meinem kalten Herz
Создаёшь произведение искусства из моего холодного сердца.
An einem Tag hast du′s geschafft
За один день ты смогла,
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Внезапно всё сделать проще.
War fast zu spät, doch dann hab′ ich's gecheckt
Было почти слишком поздно, но потом я понял,
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Моё сердце было покрыто цементом.
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты освободила его, оживила,
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала всё, чтобы оно снова забилось.
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Моё бетонное сердце бьётся, бьётся, бьётся,
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Пока моё бетонное сердце не оживёт, не оживёт, не оживёт.
Mein Betonherz bebt
Моё бетонное сердце бьётся,
Bis mein Betonherz lebt
Пока моё бетонное сердце не оживёт.
An einem Tag hast du′s geschafft
За один день ты смогла,
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Внезапно всё сделать проще.
War fast zu spät, doch dann hab' ich′s gecheckt
Было почти слишком поздно, но потом я понял,
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Моё сердце было покрыто цементом.
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты освободила его, оживила,
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала всё, чтобы оно снова забилось.
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Моё бетонное сердце бьётся, бьётся, бьётся,
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Пока моё бетонное сердце не оживёт, не оживёт, не оживёт.
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Моё бетонное сердце бьётся, бьётся, бьётся,
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Пока моё бетонное сердце не оживёт, не оживёт, не оживёт.





Writer(s): Sascha Wernicke, Wincent Weiss, Max Giesinger, Steffen Graef


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.