Wincent Weiss - Endlich leichter - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Endlich leichter




Endlich leichter
Наконец легче
Ich hab′ gehört, du erzählst deinen Freunden
Я слышал, ты рассказываешь своим друзьям,
Dass dir das mit uns beiden nichts mehr bedeutet
Что тебе наши отношения больше ничего не значат.
Und ich hab' gehört, du hast schon einen Neuen
И я слышал, у тебя уже есть другой.
Wahrscheinlich sollte ich mich sogar für dich freuen
Наверное, мне даже следовало бы за тебя порадоваться.
Unter einem Bild von dir habe ich gelesen
Под твоей фотографией я прочитал,
Du bist jetzt frei, du lebst dein Leben
Что ты теперь свободна, ты живешь своей жизнью.
Du lächelst so, als ob du glücklich bist
Ты улыбаешься так, будто ты счастлива.
Ich wünsche dir, dass es wirklich so ist
Я желаю тебе, чтобы это действительно было так.
Und jetzt sitz′ ich hier und zähl' die Stunden
И теперь я сижу здесь и считаю часы,
Denn ich weiß, die Zeit heilt die schlimmsten Wunden
Ведь я знаю, время лечит самые страшные раны.
Ey, es wird endlich leichter
Эй, наконец становится легче
Dich lachen zu seh'n
Видеть твою улыбку.
Ja, es war nicht immer einfach
Да, не всегда было просто,
Doch jetzt tut′s nicht mehr weh
Но теперь уже не больно.
Man, denkst du nicht auch manchmal auch an uns zwei?
Скажи, ты ведь тоже иногда вспоминаешь о нас двоих?
Egal, was heute ist, es war ′ne wunderschöne Zeit
Неважно, что сейчас, это было прекрасное время.
Du hast gehört, ich bin nur noch am Saufen
Ты слышала, что я только и делаю, что пью,
Und lenk' mich ab mit allen möglichen Frauen
И отвлекаюсь с разными женщинами.
Und ich muss sagen, ja, so ist es gelaufen
И должен сказать, да, так все и было,
Bis ich gemerkt hab′, dass ich das gar nicht brauche
Пока я не понял, что мне это совсем не нужно.
Und jetzt sitz' ich hier und zähl′ die Stunden
И теперь я сижу здесь и считаю часы,
Denn ich weiß, die Zeit heilt die schlimmsten Wunden
Ведь я знаю, время лечит самые страшные раны.
Ey, es wird endlich leichter
Эй, наконец становится легче
Dich lachen zu seh'n
Видеть твою улыбку.
Ja, es war nicht immer einfach
Да, не всегда было просто,
Doch jetzt tut′s nicht mehr weh
Но теперь уже не больно.
Man, denkst du nicht auch manchmal auch an uns zwei?
Скажи, ты ведь тоже иногда вспоминаешь о нас двоих?
Egal, was heute ist, es war 'ne wunderschöne Zeit
Неважно, что сейчас, это было прекрасное время.
Ich blick' nach vorn, auch wenn was von dir bleibt
Я смотрю вперед, даже если что-то от тебя остается,
Freu′ mich auf das, was kommt
Радуюсь тому, что будет.
Ich glaub′ ich bin bereit
Кажется, я готов.
Und es wird endlich leichter
И наконец становится легче
Dich lachen zu seh'n
Видеть твою улыбку.
Es war nicht immer einfach
Не всегда было просто,
Doch jetzt tut′s nicht mehr weh, ohh
Но теперь уже не больно, ох.
Es wird endlich leichter
И наконец становится легче
Dich lachen zu seh'n
Видеть твою улыбку.
Ja, es war nicht immer einfach
Да, не всегда было просто,
Doch jetzt tut′s nicht mehr weh
Но теперь уже не больно.
Man, denkst du nicht auch manchmal an uns zwei?
Скажи, ты ведь тоже иногда вспоминаешь о нас двоих?
Egal, was heute ist, es war 'ne wunderschöne Zeit
Неважно, что сейчас, это было прекрасное время.





Writer(s): VINCENT STEIN, KEVIN ZAREMBA, KONSTANTIN SCHERER, CHRISTOPH CRONAUER, ROBIN HAEFS, WINCENT WEISS, BENEDIKT RUCHAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.