Paroles et traduction Wincent Weiss - Feuerwerk (Akustik Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feuerwerk (Akustik Version)
Fireworks (Acoustic Version)
Viertel
vor,
verdammt,
schon
wieder
spät
dran!
Quarter
past,
damn,
already
late
again!
Ich
muss
renn′n,
da
vorne
kommt
schon
meine
Bahn
I
have
to
run,
my
train's
coming
up
ahead
Ja,
ich
weiß,
es
heißt:
"Keiner
wartet
auf
dich"
Yes,
I
know,
they
say:
"Nobody
waits
for
you"
Wir
treffen
uns
im
gleichen
Laden
wie
seit
Jahr'n
We
meet
in
the
same
shop
like
we've
done
for
years
Erzählen
uns:
"Ey
was
für
ein′n
Stress
wir
haben"
Telling
each
other,
"Man,
what
a
stress
we
have"
Scheiß
drauf,
Kopf
aus,
erinnerst
du
dich?
Forget
it,
switch
off,
remember?
Wir
hab'n
uns
mal
geschworen
We
once
swore
to
each
other
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen"
"Hey,
we'll
never
wait
for
tomorrow"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
We're
still
the
same
clowns
Und
Helden
unserer
Welt
And
heroes
of
our
world
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär,
oh-oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh-oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Ey,
lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Hey,
let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör'n,
oh-oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh-oh
Verbrenn′n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
piece
by
piece
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
Feuerwerk
And
living
like
fireworks,
fireworks,
fireworks
Die
Augen
brenn′n,
doch
ich
hör
auf
mein
Gefühl
My
eyes
burn,
but
I
follow
my
feeling
Geh
noch
nicht
heim,
ey,
weil
ich
nichts
verpassen
will
Don't
go
home
yet,
hey,
because
I
don't
want
to
miss
anything
Du
weißt
auch
genau,
wir
hab'n
das
alles
nur
einmal
You
know
very
well,
we
only
have
all
this
once
Denn
wir
hab′n
uns
mal
geschworen
Because
we
once
swore
to
each
other
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen"
"Hey,
we'll
never
wait
for
tomorrow"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
We're
still
the
same
clowns
Und
Helden
unsrer
Welt
And
heroes
of
our
world
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär,
oh-oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh-oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Ey,
lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Hey,
let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör'n,
oh-oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh-oh
Verbrenn′n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
piece
by
piece
Und
leben
wie
ein
And
living
like
a
Feuerwerk
und
alles
ist
so
schnell
vorbei
Fireworks
and
everything
is
over
so
quickly
Asche
und
Erinnerung
ist,
was
morgen
überbleibt
Ashes
and
memories
are
what's
left
tomorrow
Ist
egal,
dann
halt
nochmal
Doesn't
matter,
then
do
it
again
Da
ist
noch
so
viel
mehr
There's
so
much
more
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär,
oh-oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh-oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh-oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh-oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör'n,
oh-oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh-oh
Verbrenn′n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
piece
by
piece
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
ey,
Feuerwerk,
Feuerwerk
And
living
like
fireworks,
hey,
fireworks,
fireworks
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk
And
living
like
fireworks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sascha Wernicke, Martin Fliegenschmidt, Wincent Weiss, David Juergens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.