Wincent Weiss - Nur ein Herzschlag entfernt (Akustik Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wincent Weiss - Nur ein Herzschlag entfernt (Akustik Version)




Nur ein Herzschlag entfernt (Akustik Version)
Just a Heartbeat Away (Acoustic Version)
Ich steh′ hier an den Gleisen, schau' dir in die Augen
I stand here by the tracks, looking into your eyes
Dein Blick sagt mehr als jedes Wort, Wort, Wort
Your gaze says more than any word, word, word
′Ne feste Umarmung und ein paar leise Tränen
A tight embrace and a few silent tears
Dann dreh' ich mich um und bin wieder fort, fort, fort
Then I turn around and I'm gone again, gone, gone
Ich trag' sie bei mir, unsere Bilder
I carry them with me, our pictures
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid
Your brightest smile on a Polaroid
Wir reisen zusamm′n, auch wenn Meilen uns trenn′n
We travel together, even though miles separate us
Folgst du mir in Gedanken an jeden Ort, Ort, Ort
Do you follow me in your thoughts to every place, place, place?
Ganz egal, wo du bist
No matter where you are
Wie sehr du mich vermisst
How much you miss me
Wie viel Zeit uns auch trennt
How much time separates us
Und wie schnell sie auch rennt
And how fast it runs
Es ist gar nicht so schwer
It's not that hard
Ich bin doch nur ein'n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Und du bist alles, was bleibt
And you're all that remains
Auch wenn jeder Strick reißt
Even if every rope breaks
Unser Weg sich auch teilt
Our paths may divide
Ich will nur, dass du weißt
I just want you to know
Ich bin doch nie mehr
I'm never more than
Als nur einen Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away
So viele fremde Gesichter und tausende Lichter
So many strange faces and thousands of lights
Doch jeden Moment bin ich bei dir, dir, dir
But every moment I'm with you, you, you
An manchen Tagen verblassen all diese Farben
On some days all these colors fade
Dann stell′ ich mir vor, du wärst bei mir
Then I imagine you were with me
Ich trag' sie bei mir, unsere Bilder
I carry them with me, our pictures
Dein strahlendstes Lächeln auf einem Polaroid
Your brightest smile on a Polaroid
Wir bleiben zusammen, auch wenn Meilen uns trennen
We stay together, even though miles separate us
Und unsre Welt zieht an mir vorbei
And our world passes me by
Ganz egal, wo du bist
No matter where you are
Wie sehr du mich vermisst
How much you miss me
Wie viel Zeit uns auch trennt
How much time separates us
Und wie schnell sie auch rennt
And how fast it runs
Es ist gar nicht so schwer
It's not that hard
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Und du bist alles, was bleibt
And you're all that remains
Auch wenn jeder Strick reißt
Even if every rope breaks
Unser Weg sich auch teilt
Our paths may divide
Ich will nur, dass du weißt
I just want you to know
Ich bin doch nie mehr
I'm never more than
Als nur einen Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away
Und wenn du dich mal verlierst
And if you ever lose yourself
In dir selbst, bin ich hier
Within yourself, I'm here
Für dich, für dich
For you, for you
Auch wenn Jahre vergeh'n
Even if years pass
Wenn deine Welt bebt
When your world shakes
Bin ich, bin ich
I am, I am
Nur ein′n Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein'n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Nur ein'n Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Ganz egal, wo du bist
No matter where you are
Wie sehr du mich vermisst
How much you miss me
Wie viel Zeit uns auch trennt
How much time separates us
Und wie schnell sie auch rennt
And how fast it runs
Es ist gar nicht so schwer
It's not that hard
Ich bin doch nur ein′n Herzschlag entfernt
I'm just a heartbeat away
Und du bist alles, was bleibt,
And you're all that remains,
Auch wenn jeder Strick reißt
Even if every rope breaks
Unser Weg sich auch teil
Our paths may divide
Ich will nur, dass du weißt
I just want you to know
Ich bin doch nie mehr
I'm never more than
Als nur einen Herzschlag entfernt
Just a heartbeat away





Writer(s): Sera Finale, Kevin Zaremba, Sascha Wernicke, Fabian Strangl, Wincent Weiss


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.