Wincent Weiss - Weck mich nicht auf - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wincent Weiss - Weck mich nicht auf




Weck mich nicht auf
Don't Wake Me Up
Ich frag′ mich was ist passiert
I wonder what happened
Wohin hat uns das gebracht
Where has this brought us
Und wo führt das noch hin
And where is this leading
Ich hätt' das niemals gedacht
I never would have thought
Ich glaub′ ich halt's nicht aus
I don't think I can take it
Ich leg' mich nur kurz hin
I'll just lie down for a bit
Mach′ die Augen zu
Close my eyes
Und vergess′ wo ich bin
And forget where I am
Weck' mich nicht auf
Don't wake me up
Aus diesem Traum
From this dream
Es ist so schön
It's so beautiful
Kann es selber kaum glauben
I can hardly believe it myself
Möcht′ ein wenig noch bleiben
I want to stay a little longer
In meiner Welt
In my world
Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt
I don't want to go back because I don't like it there
Also weck mich nicht auf
So don't wake me up
Und lass mich hier liegen
And let me lie here
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Oh, ich bleib′ einfach hier liegen
Oh, I'll just stay lying here
Weck mich nicht auf
Don't wake me up
Aus diesem Traum
From this dream
Es ist so schön
It's so beautiful
Kann es selber kaum glauben
I can hardly believe it myself
Möcht' ein wenig noch bleiben
I want to stay a little longer
In meiner Welt
In my world
Ich will nicht zurück, weil′s mir da nicht gefällt
I don't want to go back because I don't like it there
Also weck mich nicht auf
So don't wake me up
In schweren Zeiten zu lieben
To love in difficult times
Ich weiß, das ist die Kunst
I know that's the art
Doch das Blatt wird sich wenden
But the tide will turn
Glaub noch immer an uns
I still believe in us
Doch grad halt ich's nicht aus
But right now I can't take it
Ich leg' mich nur kurz hin
I'll just lie down for a bit
Mach′ die Augen zu und vergess′, wo ich bin
Close my eyes and forget where I am
Weck mich nicht auf
Don't wake me up
Aus diesem Traum
From this dream
Es ist so schön
It's so beautiful
Kann es selber kaum glauben
I can hardly believe it myself
Möcht' ein wenig noch bleiben
I want to stay a little longer
In meiner Welt
In my world
Ich will nicht zurück, weil′s mir da nicht gefällt
I don't want to go back because I don't like it there
Also weck mich nicht auf
So don't wake me up
Und lass mich hier liegen
And let me lie here
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Oh, Ich bleib' einfach hier liegen
Oh, I'll just stay lying here
Weck mich nicht auf
Don't wake me up
Aus diesem Traum
From this dream
Es ist so schön
It's so beautiful
Kann es selber kaum glauben
I can hardly believe it myself
Möcht′ ein wenig noch bleiben
I want to stay a little longer
In meiner Welt
In my world
Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt
I don't want to go back because I don't like it there
Also weck mich nicht auf
So don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Und lass mich hier liegen
And let me lie here
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Oh, ich bleib einfach hier liegen
Oh, I'll just stay lying here
Weck mich nicht auf
Don't wake me up
Aus diesem Traum
From this dream
Es ist so schön
It's so beautiful
Kann es selber kaum glauben
I can hardly believe it myself
Möcht′ ein wenig noch bleiben
I want to stay a little longer
In meiner Welt
In my world
Ich will nicht zurück, weil's mir da nicht gefällt
I don't want to go back because I don't like it there
Also weck mich nicht auf
So don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up
Bitte weck mich nicht auf
Please don't wake me up





Writer(s): Sascha Wernicke, Wincent Weiss, Kevin Zaremba, Philipp Klemz, Kim Wennerstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.