Wincent Weiss - Feuerwerk - Akustik Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wincent Weiss - Feuerwerk - Akustik Version




Feuerwerk - Akustik Version
Firework - Acoustic Version
Viertel vor, verdammt, schon wieder spät dran
Quarter to, damn it, late again
Ich muss rennen, da vorne kommt schon meine Bahn
I have to run, there's my train up ahead
Ja, ich weiß, es heißt: Keiner wartet auf dich
Yes, I know that, no one waits for you
Wir treffen uns im gleichen Laden wie seit Jahren
We meet in the same shop as for years
Erzählen uns: Ey was für einen Stress wir haben
Tell each other: Man, what a stress we've got
Scheiß drauf, Kopf aus, erinnerst du dich?
Screw that, switch off, do you remember?
Wir haben uns mal geschworen: Ey, wir warten nie auf morgen
We once swore: Man, we'll never wait for tomorrows
Wir sind doch immer noch dieselben Clowns
We're still the same clowns
Und Helden unserer Welt
And heroes of our world
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Let's live like a firework, firework, oh oh
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
As if it were just for today, oh oh
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Because this moment will never come back
Ey, lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Man, let's live like a firework, firework, oh oh
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
The whole world can belong to us, oh oh
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Burning like rockets piece by piece
Und leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk
And live like a firework, firework
Feuerwerk
Firework
Die Augen brennen, doch ich hör' auf mein Gefühl
My eyes are burning, but I listen to my gut feeling
Geh' noch nicht heim, ey weil ich nichts verpassen will
Don't go home yet, man, because I don't want to miss anything
Du weiß auch genau, wir haben das alles nur einmal
You know, too, that we only have all this once
Denn wir haben uns mal geschworen: Ey, wir warten nie auf morgen
Because we once swore: Man, we'll never wait for tomorrows
Wir sind doch immer noch dieselben Clowns
We're still the same clowns
Und Helden unserer Welt
And heroes of our world
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Let's live like a firework, firework, oh oh
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
As if it were just for today, oh oh
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Because this moment will never come back
Ey, lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Man, let's live like a firework, firework, oh oh
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
The whole world can belong to us, oh oh
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Burning like rockets piece by piece
Und leben wie ein
And live like a
Feuerwerk und alles ist so schnell vorbei
Firework and everything is over so fast
Asche und Erinnerung ist, was morgen überbleibt
Ashes and memories are, what's left tomorrow
Ist egal, dann halt nochmal
Never mind, just one more time
Da ist noch so viel mehr
There's so much more
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Let's live like a firework, firework, oh oh
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
As if it were just for today, oh oh
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Because this moment will never come back
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Let's live like a firework, firework, oh oh
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
The whole world can belong to us, oh oh
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Burning like rockets piece by piece
Und leben wie ein Feuerwerk, ey, Feuerwerk
And live like a firework, hey, firework
Feuerwerk
Firework
Und leben wie ein Feuerwerk
And live like a firework





Writer(s): DAVID JUERGENS, SASCHA WERNICKE, MARTIN FLIEGENSCHMIDT, WINCENT WEISS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.