Wincent Weiss - Feuerwerk - Akustik Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Feuerwerk - Akustik Version




Viertel vor, verdammt, schon wieder spät dran
Квартал впереди, блин, опять опоздал
Ich muss rennen, da vorne kommt schon meine Bahn
Я должен бежать, потому что впереди уже идет мой поезд
Ja, ich weiß, es heißt: Keiner wartet auf dich
Да, я знаю, это называется: Никто тебя не ждет
Wir treffen uns im gleichen Laden wie seit Jahren
Мы встречаемся в том же магазине, что и в течение многих лет
Erzählen uns: Ey was für einen Stress wir haben
Расскажите нам: Ey какой стресс у нас есть
Scheiß drauf, Kopf aus, erinnerst du dich?
Хрен с ним, с головой, помнишь?
Wir haben uns mal geschworen: Ey, wir warten nie auf morgen
Мы поклялись друг другу: Эй, мы никогда не дождемся завтрашнего дня
Wir sind doch immer noch dieselben Clowns
Мы все те же клоуны
Und Helden unserer Welt
И герои нашего мира
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
Как если бы это было только на сегодня, о, о,
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Ибо этот миг никогда не вернется
Ey, lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Эй, давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
Весь мир может принадлежать нам, о о
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Горят, как ракеты, по частям
Und leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk
И жить, как фейерверк, фейерверк
Feuerwerk
Фейерверк
Die Augen brennen, doch ich hör' auf mein Gefühl
Глаза горят, но я прислушиваюсь к своим ощущениям
Geh' noch nicht heim, ey weil ich nichts verpassen will
Не возвращайся домой, потому что я ничего не хочу пропустить
Du weiß auch genau, wir haben das alles nur einmal
Ты же прекрасно знаешь, что у нас все это только один раз
Denn wir haben uns mal geschworen: Ey, wir warten nie auf morgen
Потому что мы когда-то клялись друг другу: Эй, мы никогда не ждем завтра
Wir sind doch immer noch dieselben Clowns
Мы все те же клоуны
Und Helden unserer Welt
И герои нашего мира
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
Как если бы это было только на сегодня, о, о,
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Ибо этот миг никогда не вернется
Ey, lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Эй, давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
Весь мир может принадлежать нам, о о
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Горят, как ракеты, по частям
Und leben wie ein
И жить как
Feuerwerk und alles ist so schnell vorbei
Фейерверк и все так быстро закончилось
Asche und Erinnerung ist, was morgen überbleibt
Пепел и память-это то, что останется завтра
Ist egal, dann halt nochmal
Не важно, тогда остановитесь еще раз
Da ist noch so viel mehr
Там еще столько
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Als wenn es nur für heute wär', oh oh
Как если бы это было только на сегодня, о, о,
Denn dieser Augenblick kommt nie zurück
Ибо этот миг никогда не вернется
Lass uns leben wie ein Feuerwerk, Feuerwerk, oh oh
Давай жить, как фейерверк, фейерверк, о о
Die ganze Welt kann uns gehören, oh oh
Весь мир может принадлежать нам, о о
Verbrennen wie Raketen Stück für Stück
Горят, как ракеты, по частям
Und leben wie ein Feuerwerk, ey, Feuerwerk
И жить, как фейерверк, ey, фейерверк
Feuerwerk
Фейерверк
Und leben wie ein Feuerwerk
И жизнь, как фейерверк





Writer(s): DAVID JUERGENS, SASCHA WERNICKE, MARTIN FLIEGENSCHMIDT, WINCENT WEISS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.