Paroles et traduction Wincent Weiss - Feuerwerk
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Viertel
vor,
verdammt,
schon
wieder
spät
dran
Quarter
to,
damn
it,
late
again
Ich
muss
renn′n,
da
vorne
kommt
schon
meine
Bahn
I
have
to
run,
my
train's
coming
over
there
Ja,
ich
weiß,
es
heißt:
"Keiner
wartet
auf
dich"
Yes,
I
know,
they
say:
"Nobody's
waiting
for
you"
Wir
treffen
uns
im
gleichen
Laden
wie
seit
Jahr'n
We
meet
in
the
same
shop
as
we
have
for
years
Erzählen
uns,
was
für
ein′n
Stress
wir
haben
Tell
each
other
what
kind
of
stress
we
have
Scheiß
drauf,
Kopf
aus,
erinnerst
du
dich?
Fuck
it,
switch
off,
do
you
remember?
Wir
hab'n
uns
mal
geschworen:
We
swore
once:
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen"
"Hey,
we'll
never
wait
for
tomorrow"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
We're
still
the
same
clowns
Und
Helden
uns'rer
Welt
And
heroes
of
our
world
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär′,
oh
oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh
oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör′n,
oh
oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh
oh
Verbrenn'n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
bit
by
bit
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk
And
live
like
fireworks,
fireworks
Die
Augen
brenn′n,
doch
ich
hör'
auf
mein
Gefühl
My
eyes
are
burning,
but
I
listen
to
my
feelings
Geh′
noch
nicht
heim,
weil
ich
nichts
verpassen
will
I'm
not
going
home
yet,
because
I
don't
want
to
miss
anything
Du
weiß
auch
genau,
wir
hab'n
das
alles
nur
einmal
You
know
as
well,
we
only
have
this
once
Wir
hab′n
uns
mal
geschworen:
We
swore
once:
"Ey,
wir
warten
nie
auf
morgen"
"Hey,
we'll
never
wait
for
tomorrow"
Wir
sind
doch
immer
noch
dieselben
Clowns
We're
still
the
same
clowns
Und
Helden
uns'rer
Welt
And
heroes
of
our
world
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh
oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh
oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör′n,
oh
oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh
oh
Verbrenn′n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
bit
by
bit
Und
leben
wie
ein
And
live
like
a
Feuerwerk
und
alles
ist
so
schnell
vorbei
Fireworks
and
everything
is
over
so
quickly
Asche
und
Erinnerung
ist,
was
morgen
überbleibt
Ashes
and
memory
is
what
remains
tomorrow
Ist
egal,
dann
halt
nochmal
It
doesn't
matter,
let's
just
do
it
again
Da
ist
noch
so
viel
mehr
There's
so
much
more
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Als
wenn
es
nur
für
heute
wär',
oh
oh
As
if
it
was
only
for
today,
oh
oh
Denn
dieser
Augenblick
kommt
nie
zurück
Because
this
moment
will
never
come
back
Lass
uns
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk,
oh
oh
Let's
live
like
fireworks,
fireworks,
oh
oh
Die
ganze
Welt
kann
uns
gehör′n,
oh
oh
The
whole
world
can
be
ours,
oh
oh
Verbrenn'n
wie
Raketen
Stück
für
Stück
Burning
like
rockets,
bit
by
bit
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk,
Feuerwerk
And
live
like
fireworks,
fireworks
Und
leben
wie
ein
Feuerwerk
And
live
like
fireworks
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARTIN FLIEGENSCHMIDT, DAVID JUERGENS, SASCHA WERNICKE, WINCENT WEISS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.