Wincent Weiss - Vergiss mich - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Vergiss mich




Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau′n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
Ich muss wieder los, du fragst, wie lang
Мне нужно идти, ты спрашиваешь, сколько времени
Ich schweige nur, weil ich's dir nicht sagen kann
Я молчу только потому, что не могу тебе этого сказать
Tagelang
Подолгу
Bin ich wieder nicht erreichbar für dich
Я снова недоступен для тебя
Sag, wie soll ich fühl′n, was du sagst?
Скажи, как я должен чувствовать то, что ты говоришь?
Ja, ich weiß, ich bin so weit entfernt
Да, я знаю, что я так далеко
Ich hab mich bemüht
Я старался
Doch ich spür, wie ich uns immer weiter zerstör
Но я чувствую, как я продолжаю разрушать нас все дальше и дальше
Du warst da für mich, ich nie da für dich
Ты был там для меня, я никогда не был там для тебя
Dabei wollte ich's nie verlier'n
При этом я никогда не хотел потерять это
Hab′s kaputt gemacht, nie an uns gedacht
Я сломался, никогда не думал о нас
Und auf einmal kann ich′s seh'n
И вдруг я вижу
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau′n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau'n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
(Du verletzt bist, du verletzt bist)
(Тебе больно, тебе больно)
Ich wollte mehr für uns zwei
Я хотел большего для нас двоих
Zu viel geträumt und jetzt sitz ich hier allein
Слишком много мечтал, и теперь я сижу здесь один
Tagelang
Подолгу
Und du bist wieder nicht erreichbar für mich
И ты снова недоступен для меня
Sag, wie soll ich fühl′n, was du sagst?
Скажи, как я должен чувствовать то, что ты говоришь?
Ja, ich weiß, ich bin so weit entfernt
Да, я знаю, что я так далеко
Ich hab mich bemüht
Я старался
Doch ich spür, wie ich uns immer weiter zerstör
Но я чувствую, как я продолжаю разрушать нас все дальше и дальше
Du warst da für mich, ich nie da für dich
Ты был там для меня, я никогда не был там для тебя
Dabei wollte ich's nie verlier′n
При этом я никогда не хотел потерять это
Hab's kaputt gemacht, nie an uns gedacht
Я сломался, никогда не думал о нас
Und auf einmal kann ich's seh′n
И вдруг я вижу
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau′n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau'n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
(Du verletzt bist, du verletzt bist)
(Тебе больно, тебе больно)
(Vergiss mich, vergiss mich)
(Забудь меня, забудь меня)
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau′n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно
Meine Liebe macht dich krank
Моя любовь делает тебя больным
Bilder an der Wand zeigen, wie es einmal war
Картины на стене показывают, как это было когда-то
Vergiss mich
Забудь меня
Und wir beide schau'n uns an
И мы оба смотрим друг на друга
Jeder deiner Blicke sagt, dass du verletzt bist (du verletzt bist)
Каждый твой взгляд говорит, что тебе больно (тебе больно)
Du verletzt bist (du verletzt bist)
Ты ранен (ты ранен)
Vergiss mich
Забудь меня





Writer(s): Johannes Burger, Kilian Wilke, Kevin Zaremba, Wincent Weiss, Marian Heim, Ben-giacomo Wortmann


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.