Paroles et traduction Wincent Weiss - Was die Menschen nicht wissen
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was die Menschen nicht wissen
Что люди не знают
Ich
weiß,
sie
sagen,
so
wär′s
besser
für
dich
Я
знаю,
они
говорят,
так
будет
лучше
для
тебя,
Doch
eigentlich
ist
es
gut,
wie
es
ist
Но
на
самом
деле
всё
хорошо
так,
как
есть.
Ich
seh
dir
an,
wie
du
dein'n
Kopf
hier
zerbrichst
Я
вижу,
как
ты
ломаешь
над
этим
голову,
Ist
schon
okay,
ey,
das
musst
du
doch
nicht
Всё
в
порядке,
эй,
тебе
не
нужно
этого
делать.
Lass
sie
reden,
dass
sie
reden,
ist
doch
ganz
normal
Пусть
говорят,
то,
что
они
говорят,
— это
нормально.
Machen
alles
nur
für
uns,
nicht
für
andere
Мы
делаем
всё
только
для
нас,
а
не
для
других.
Ich
will,
dass
du
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала,
Hör
dir
zu,
nur
du
weißt,
wer
du
bist
Прислушивайся
к
себе,
только
ты
знаешь,
кто
ты.
Was
die
Menschen
nicht
wissen
Чего
люди
не
знают,
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
Они
не
могут
разрушить.
Was
die
anderen
so
sagen
То,
что
говорят
другие,
Muss
dich
nicht
intressier'n
Не
должно
тебя
волновать.
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
И
чего
люди
не
знают,
Könn′n
sie′s
nicht
kapier'n
Они
не
могут
понять.
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
То,
что
происходит
между
нами,
Gehört
nur
dir
und
mir
Принадлежит
только
тебе
и
мне.
Ich
weiß,
sie
sagen,
so
wär′s
besser
für
uns
Я
знаю,
они
говорят,
так
будет
лучше
для
нас,
Auf
sie
zu
hören,
dafür
gibt's
keinen
Grund
Нет
причин
их
слушать.
Und
heißt
es
wieder,
bei
uns
läuft
es
nicht
rund
И
если
снова
скажут,
что
у
нас
не
всё
гладко,
Ist
schon
okay,
ey,
frag
nicht,
warum
(frag
nicht,
warum)
Всё
в
порядке,
эй,
не
спрашивай,
почему
(не
спрашивай,
почему).
Lass
sie
reden,
dass
sie
reden,
ist
doch
ganz
normal
Пусть
говорят,
то,
что
они
говорят,
— это
нормально.
Machen
alles
nur
für
uns,
nicht
für
andere
Мы
делаем
всё
только
для
нас,
а
не
для
других.
Ich
will,
dass
du
nie
vergisst
Я
хочу,
чтобы
ты
никогда
не
забывала,
Hör
mir
zu,
wissen
längst,
wer
wir
sind
Послушай
меня,
мы
давно
знаем,
кто
мы.
Was
die
Menschen
nicht
wissen
Чего
люди
не
знают,
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
Они
не
могут
разрушить.
Was
die
anderen
so
sagen
То,
что
говорят
другие,
Muss
dich
nicht
intressier′n
Не
должно
тебя
волновать.
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
(oh,
oh)
И
чего
люди
не
знают
(о,
о),
Könn'n
sie's
nicht
kapier′n
(oh,
oh)
Они
не
могут
понять
(о,
о).
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
(oh,
oh)
То,
что
происходит
между
нами
(о,
о),
Gehört
nur
dir
und
mir
(oh,
oh)
Принадлежит
только
тебе
и
мне
(о,
о).
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
Они
всё
равно
никогда
не
поймут,
что
это
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
Принадлежит
только
тебе
и
мне,
что
это
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной,
Nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной.
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
Они
всё
равно
никогда
не
поймут,
что
это
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
Принадлежит
только
тебе
и
мне,
что
это
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной,
Nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной.
Was
die
Menschen
nicht
wissen
(das
hier)
Чего
люди
не
знают
(что
это),
Könn′n
sie
nicht
ruinier'n
(das
hier)
Они
не
могут
разрушить
(что
это).
Was
die
anderen
so
sagen
(das
hier)
То,
что
говорят
другие
(что
это),
Muss
dich
nicht
intressier′n
(das
hier)
Не
должно
тебя
волновать
(что
это).
Und
was
die
Menschen
nicht
wissen
(das
hier)
И
чего
люди
не
знают
(что
это),
Könn'n
sie's
nicht
kapier′n
(das
hier)
Они
не
могут
понять
(что
это).
Was
hier
zwischen
uns
abgeht
(das
hier)
То,
что
происходит
между
нами
(что
это),
Gehört
nur
dir
und
mir
Принадлежит
только
тебе
и
мне.
Sie
werden′s
eh
nie
kapier'n,
das
hier
Они
всё
равно
никогда
не
поймут,
что
это
Gehört
nur
dir
und
mir,
das
hier
Принадлежит
только
тебе
и
мне,
что
это
Ist
nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной,
Nur
zwischen
dir
und
mir
Только
между
тобой
и
мной.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Zaremba, Karolina Schrader, Wincent Weiss, Konrad Wissmann, Matthias Kurpiers, Alexander Vallon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.