Wincent Weiss feat. Chakuza - Betonherz - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss feat. Chakuza - Betonherz




Hallo! Hallo Liebe
Привет! Привет, дорогая!
Kann ich kurz mit dir? Bitte zeig mir deine Welt
Могу я ненадолго тебя отвлечь? Пожалуйста, покажи мне свой мир!
Ich würd′ dich nur gern versteh'n könn′n
Я хотел бы тебя лучше понять
Dich besser kenn'nlern'n, kenn′ dich ja nur vom Seh′n
Лучше тебя узнать, а то я знаю тебя только в лицо
An einem Tag hast du's geschafft
Однажды у тебя это получилось
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Ты вдруг сделала все легко и просто
War fast zu spät, doch dann hab′ ich' gecheckt
Было уже почти поздно, и только тогда я заметил
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Что мое сердце покрыто цементом
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты его освободила, оживила
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала все, чтобы оно снова билось
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Мое каменное сердце трепещет
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Мое каменное сердце живет
Zu lange, zu lang alleine
Слишком долго, слишком долго я был один
War festgefahren und wusste nicht, wohin
Постоянно двигался, сам не зная, в каком направлении
Und du nahmst dir Hammer und Meißel
А ты взяла молотое и зубило
Erschaffst ein Kunstwerk aus meinem kalten Herz
И создала произведение искусства из моего сердца
An einem Tag hast du′s geschafft
Однажды у тебя это получилось
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Ты вдруг сделала все легко и просто
War fast zu spät, doch dann hab' ich′ gecheckt
Было уже почти поздно, и только тогда я заметил
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Что мое сердце покрыто цементом
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты его освободила, оживила
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала все, чтобы оно снова билось
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Мое каменное сердце трепещет
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Мое каменное сердце живет
Viel zu viel lief schief, ich war der mieseste aller Schachspieler
Слишком часто все шло не так, я был паршивейшим игроком
Viel Regen fiel aufs Dach nieder, aber easy, Babe, denn ich lach' wieder
Бесконечно долго шёл дождь, но тише, детка, я снова смеюсь
Der Rummelplatz macht Pause, hab'n ihn zugemacht und aus
Ярмарка делает перерыв, мы открыли ее и закрыли
Hab′n uns nicht umgebracht, das war fast Kunst wie′n Hundertwasserhaus
Мы не доконали друг друга, это было почти искусство, как дом Хундертвассера
Zugepflastert war die Pumpe und die Herzschläge zu langsam
Мы заклеили сердечные раны пластырем, а сердца бились очень медленно
Das war 'n ernst zu nehmender Kampf, ganz ohne Märchenfeen und Pandas
Это была серьезно возрастающая битва, без сказочных фей и мишек
Wir Nervensägen hatten lange Krach, aber das war′s dann auch
Мы, психи, долго скандалили, но на этом все
Aus meinem Hals kam manchmal auch nur Schall und Rauch
Из моего горла доносится иногда пустой звук
An einem Tag hast du's geschafft
Однажды у тебя это получилось
Hast plötzlich alles leicht gemacht
Ты вдруг сделала все легко и просто
War fast zu spät, doch dann hab′ ich' gecheckt
Было уже почти поздно, и только тогда я заметил
Mein Herz war mit Zement bedeckt
Что мое сердце покрыто цементом
Hast es befreit, wiederbelebt
Ты его освободила, оживила
Alles getan, dass es nochmal schlägt
Сделала все, чтобы оно снова билось
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Мое каменное сердце трепещет
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Мое каменное сердце живет
Uh-uh-uh-uh-uh-uhh
У у у у у уу
Mein Betonherz bebt, bebt, bebt
Мое каменное сердце трепещет
Bis mein Betonherz lebt, lebt, lebt
Мое каменное сердце живет





Writer(s): MAX GIESINGER, STEFFEN GRAEF, SASCHA WERNICKE, WINCENT WEISS


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.