Paroles et traduction Wincent Weiss feat. Vitali Zestovskih - Musik sein - Vimalavong Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
für
eine
Nacht
Какая
ночь
Bin
mit
‘nem
Schädel
aufgewacht
Проснулся
с
черепом
Gieß
den
Kaffee
wie
in
Zeitlupe
ins
Glas
Налейте
кофе
в
стакан,
как
в
замедленной
съемке
Dem
wenn
du
magst
kannst
du
noch
bleiben
Если
хочешь,
можешь
остаться
Folgt
ein
unsicheres
Schweigen
Следует
неуверенное
молчание
Du
schließt
die
Tür,
es
wird
still
ich
schau
dir
nach
Ты
закрываешь
дверь,
он
молчит
я
смотрю
тебе
вслед
Und
mit
dir
Trompeten,
Geigen
und
Chöre
И
с
тобою
трубы,
скрипки
и
хоры
Irgendwas
gegen
die
Stille
hier
Что-то
против
тишины
здесь
Dann
Paukenschläge
auf
Trommelwirbel
Затем
удары
литавр
по
барабанной
дроби
Und
ein
leises
Klavier
И
тихое
пианино
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Überall
wo
du
bist
Везде,
где
ты
Denn
wenn
es
am
Schönsten
ist
Потому
что,
если
это
самый
красивый
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Wo
auch
immer
du
bist
Где
бы
ты
ни
был
Denn
wenn
es
am
Schönsten
ist
Потому
что,
если
это
самый
красивый
Und
wenn
es
am
Schönsten
ist
И
когда
это
самое
прекрасное
Das
letzte
Mal
am
Meer
Последний
раз
на
море
Ne
halbe
Ewigkeit
schon
her
Ne
вечность
уже
сюда
Pack
meine
Besten
und
das
Nötigste
zusammen
Упакуйте
мои
лучшие
и
самые
необходимые
вещи
вместе
Endlich
mal
raus
aus
unserer
Heimat
Наконец-то
выбраться
из
нашей
Родины
Sie
wird
im
Spiegel
immer
kleiner
Она
становится
все
меньше
и
меньше
в
зеркале
Und
schon
da
vorne
küsst
das
Salzwasser
den
Sand
И
вот
уже
впереди
соленая
вода
целует
песок
Und
mit
uns
Trompeten,
Geigen
und
Chöre
А
с
нами
трубы,
скрипки
и
хоры
Irgendwas
gegen
die
Stille
hier
Что-то
против
тишины
здесь
Dann
Paukenschläge
auf
Trommelwirbel
Затем
удары
литавр
по
барабанной
дроби
Und
ein
leises
Klavier
И
тихое
пианино
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Überall
wo
du
bist
Везде,
где
ты
Und
wenn
es
am
Schönsten
ist
И
когда
это
самое
прекрасное
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Wo
auch
immer
du
bist
Где
бы
ты
ни
был
Und
wenn
es
am
Schönsten
ist
И
когда
это
самое
прекрасное
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Spiel
sie
wieder
und
wieder
Играть
их
снова
и
снова
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Wenn
wir
uns
verlieben
Когда
мы
влюбляемся
Wenn
das
Leben
uns
umhaut
Когда
жизнь
окружает
нас
Wenn
wir
besoffen
vor
Glück
sind
Когда
мы
пьяны
от
счастья
Müsste
da
nicht
Musik
sein
Не
должно
быть
музыки
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Wo
auch
immer
du
bist
Где
бы
ты
ни
был
Und
wenn
es
am
Schönsten
ist
И
когда
это
самое
прекрасное
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Wo
auch
immer
du
bist
Где
бы
ты
ни
был
Denn
wenn
es
am
Schönsten
ist
Потому
что,
если
это
самый
красивый
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Wieder
und
wieder
Снова
и
снова
Spiel
es
wieder
und
wieder
Играйте
снова
и
снова
Ey
da
müsste
Musik
sein
Эй,
там
должна
быть
музыка
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WINCENT WEISS, KEVIN ZAREMBA, DAVID MUELLER, FABIAN STRANGL, OLIVER AVALON, SASCHA WERNICKE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.