Wincent Weiss - Irgendwo Ankommen - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wincent Weiss - Irgendwo Ankommen




Irgendwo Ankommen
Die längste Autobahn der Welt, ein Zug, der niemals hält
Самая длинная магистраль в мире, поезд, который никогда не останавливается
Stundenlang am Airport sitzen, suche nach mir selbst
Сижу часами в аэропорту, ищу себя
Das Navi ohne Ziel, unendlich viel Benzin
Спутниковая навигация без пункта назначения, бесконечное топливо
Mein Leben wie ein Reifen, ich verliere mein Profil
Моя жизнь как шина, я теряю профиль
Und jeder sagt: "Ey, gönn dir mal 'ne Pause"
И все говорят: "Эй, дай себе передышку"
Ja, ist so leicht gesagt, doch wo ist mein Zuhause?
Да, так легко сказать, но где мой дом?
Ich hör, wie jeder sagt: "Junge, hast du dich verlaufen?"
Я слышу, как все говорят: Мальчик, ты заблудился?
Weil ich doch alles hab, aber das kann man nicht kaufen
Потому что у меня есть все, но ты не можешь купить это
Ich will nur irgendwo ankomm'n
Я просто хочу приехать куда-нибудь
Denn ich falle schon so lang ohne Landung
Потому что я так долго падал без приземления
Und mein Lächeln ist gerade nur Tarnung
И моя улыбка сейчас просто маскировка
Was ich wirklich will, ich hab keine Ahnung
Чего я действительно хочу? Не имею представления!
Such 'ne Antwort auf die Frage, ich google schon seit Tagen
Ищу ответ на вопрос, гуглю уже несколько дней
Gib mir irgendeinen Namen, irgendwelche Koordinaten
Дайте мне любое имя, любые координаты
Denn ich kann es kaum erwarten
Потому что я не могу дождаться
Kann meine Zukunft schon seh'n
Я уже вижу свое будущее
Kann endlich sag'n, ich gönn mir mal 'ne Pause
Наконец-то я могу сказать, что у меня перерыв
Hast es mir leicht gemacht, denn du bist mein Zuhause
Мне стало легче, потому что ты мой дом
Und Gott sei Dank, hab ich mich so oft verlaufen
И слава Богу, я столько раз терялся
Denn was wir haben, kann man sich nicht einfach kaufen
Потому что то, что у нас есть, нельзя просто купить
Wollt immer irgendwo ankomm'n
всегда хотел приехать куда-нибудь
So tief gefallen und du warst meine Landung
Упал так низко, и ты был моей посадкой
Und mein Lächeln ist bei dir keine Tarnung
И моя улыбка не маскировка с тобой
Wie du das machst, ey, ich hab keine Ahnung
Как ты это делаешь, эй, я понятия не имею!
Wollt immer irgendwo ankomm'n
всегда хотел приехать куда-нибудь
Jetzt weiß ich auch wie's ist, wenn da jemand wartet
Теперь я знаю, каково это, когда кто-то ждет
Bei dem Bleiben für mich plötzlich normal wird
Где пребывание вдруг становится нормальным для меня
Ich bin angekomm'n bei dir und angekomm'n bei mir
Я пришел к тебе и пришел ко мне





Writer(s): Kevin Zaremba, Matthias Kurpiers, Fabian Wegerer, Giuseppe Lopez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.