Wind - Pina Colada - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Wind - Pina Colada




Pina Colada
Pina Colada
Die Sonne brennt nur in meinen Träumen
The sun only shines in my dreams
ich bin es leid
I am tired
hab' genug
Had enough
der Regen hier ist nur noch zum Weinen
The rain here is only for crying
ich ruf' dich an
I call you
hör mal zu:
Listen:
Die Kohle reicht
The coal is enough
komm
Come on
wir nehmen uns den nächsten Düsen-Jet
We'll take the next jet
und wir heben ab
And we'll take off
nur wie beide nach Montego Bay
Just like before to Montego Bay
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
tauschen alles ein
Exchange everything
den Regen gegen -
The rain against -
Pina Colada
Pina Colada
eisgekühlt im heißen Sand
Ice-cooled in the hot sand
Pina Colada
Pina Colada
coconut und Sonnenbrand.
Coconut and sunburn.
- Pina Colada
- Pina Colada
- und ist Bochum auch weit
- And even if Bochum is far
wir bleiben hier
We'll stay here
ich steh' auf Pina Colada
I stand on Pina Colada
wie allein am weißen Strand
As alone on the white beach
Pina Colada
Pina Colada
fern
Far
der Heimat unbekannt.
Unknown to my homeland.
- Pina Colada
- Pina Colada
- und fühl'n wir beide uns gut
- When both of us feel good
geht alles schneller ins Blut
Everything goes faster into the bloodstream
- Pina Colada
- Pina Colada
Pina Colada
Pina Colada
Pina Colada.-
Pina Colada.-
Caribic sound
Caribic sound
Reggae in den Dünen
Reggae in the dunes
der Voodoo-Zauber der Nacht
The voodoo magic of the night
der Puls geht hoch
The heart rate increases
Limbo-Trommeln dröhnen
Limbo drums rumble
und dann wird durchgemacht.
And then we party through the night.
Und ab und zu schleicht ein Rasta Man
And every now and then a Rasta Man sneaks
kurz durch die Dunkelheit
Briefly through the darkness
dann sind wir allein
Then we are alone
nur wir beide in Montego Bay
Just the two of us in Montego Bay
oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
tauschen alles ein
Exchange everything
alles für zwei -
Everything for two -
Pina Colada
Pina Colada
eisgekühlt im heißen Sand
Ice-cooled in the hot sand
...
...





Writer(s): Alfons Weindorf, Bernd Meinunger, Claus Mathias Clamath, Werner Schüler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.