Windborne - The Terror Time - traduction des paroles en russe

The Terror Time - Windbornetraduction en russe




The Terror Time
Время Ужаса
The heather will fade and the bracken will die
Вереск завянет, папоротник умрет,
Streams will run cold and clear.
Ручьи побегут холодные и прозрачные.
And the small birds will be going,
И маленькие птицы улетят,
And it's then that you will be knowing
И тогда ты узнаешь,
That the Terror Time is near.
Что Время Ужаса близко.
Where will you turn now and where will you bide
Куда ты теперь пойдешь, где укроешься,
Now that the work's all done?
Теперь, когда вся работа сделана?
For the farmer doesn't need you
Фермеру ты больше не нужен,
And the Council will not heed you,
И Совет тебя не услышит,
And the Terror Time has come.
И Время Ужаса настало.
The woods give no shelter, and the trees are all bare
Лес не дает укрытия, деревья голы,
Snow's falling all around.
Снег падает кругом.
And the children they are crying
И дети плачут,
For the bed on which they are lying
Ведь постель, на которой они лежат,
Is frozen to the ground.
Промерзла до земли.
The frost won't lift and the stove won't draw,
Мороз не отступает, печь не разгорается,
There's ice in the water churn,
В маслобойке лед,
In the mud and snow you're sloshing
В грязи и снегу ты месишься,
Trying to do your bit of washing
Пытаясь хоть немного постирать,
And the kindling won't burn.
А растопка не горит.
When you need the warmth of your own human kind,
Когда тебе нужно тепло ближнего,
You pull near a town, but then
Ты приближаешься к городу, но тут
They say, the sight of you's offending,
Тебе говорят, что один твой вид оскорбителен,
And the police they are sending...
И полицию вызывают...
And you're on the road again.
И ты снова в пути.
The heather will fade and the bracken will die
Вереск завянет, папоротник умрет,
Streams will run cold and clear.
Ручьи побегут холодные и прозрачные.
And the small birds will be going,
И маленькие птицы улетят,
And it's then that you will be knowing
И тогда ты узнаешь,
That the Terror Time is near.
Что Время Ужаса близко.





Writer(s): Ewan Maccoll


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.