Paroles et traduction Winder - Perdón Perdón
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perdón Perdón
Прости, прости
Perdóname
por
ver
colores
en
un
cielo
gris
Прости
меня
за
то,
что
видел
краски
в
сером
небе,
Convencerme
que
a
tu
lado
iba
a
ser
feliz,
Убеждал
себя,
что
буду
счастлив
рядом
с
тобой,
Perdóname
por
entregarme
a
ti...
Прости
меня
за
то,
что
отдал
себя
тебе...
Te
imaginé
sincera
cuando
no
era
así
Я
представлял
тебя
искренней,
когда
ты
такой
не
была,
y
si
tenías
ojos
eran
para
mí,
И
если
у
тебя
и
были
глаза,
то
только
для
меня,
discúlpame
pero
que
tonto
fui.
Извини
меня,
каким
же
глупцом
я
был.
Te
idealicé
a
mi
lado
en
mis
noches
y
días,
Я
идеализировал
тебя
рядом
с
собой
в
своих
ночах
и
днях,
Y
me
aferré
a
la
idea
que
eras
el
amor
de
mi
vida...
И
цеплялся
за
мысль,
что
ты
— любовь
всей
моей
жизни...
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón,
Сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения,
прости,
прости,
Por
haberte
confiado
sin
dudar
mi
corazón,
За
то,
что
доверил
тебе,
не
сомневаясь,
свое
сердце,
Entregar
mi
alma
en
tus
brazos
Отдал
свою
душу
в
твои
объятия,
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
...
За
то,
что
доверил
свое
тело
твоим
рукам...
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости,
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor,
За
то,
что
создал
эту
фальшивую
историю
любви,
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения
Por
haber
esperado
demasiado,
За
то,
что
ждал
слишком
многого
De
un
perdedor...
От
неудачника...
Me
dabas
señales
pero
no
las
veía,
Ты
подавала
мне
знаки,
но
я
их
не
видел,
Creía
que
un
día
de
pronto
tú
cambiarías,
Верил,
что
однажды
ты
вдруг
изменишься,
No
puede
ser
que
estúpido
me
vi...
Не
может
быть,
каким
же
глупым
я
оказался...
Te
idealicé
a
mi
lado
en
mis
noches
y
días,
Я
идеализировал
тебя
рядом
с
собой
в
своих
ночах
и
днях,
Y
me
aferré
a
la
idea
que
eras
el
amor
de
mi
vida...
И
цеплялся
за
мысль,
что
ты
— любовь
всей
моей
жизни...
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón,
Сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения,
прости,
прости,
Por
haberte
confiado
sin
dudar
mi
corazón.
За
то,
что
доверил
тебе,
не
сомневаясь,
свое
сердце.
Entregar
mi
alma
en
tus
brazos
Отдал
свою
душу
в
твои
объятия,
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
...
За
то,
что
доверил
свое
тело
твоим
рукам...
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости,
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor,
За
то,
что
создал
эту
фальшивую
историю
любви,
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения.
Hoy
te
pido
perdón,
perdón,
perdón,
Сегодня
я
прошу
у
тебя
прощения,
прости,
прости,
Por
haberte
confiado
sin
dudar
mi
corazón.
За
то,
что
доверил
тебе,
не
сомневаясь,
свое
сердце.
Entregar
mi
alma
en
tus
brazos
Отдал
свою
душу
в
твои
объятия,
Por
confiar
mi
cuerpo
en
tus
manos
...
За
то,
что
доверил
свое
тело
твоим
рукам...
Perdón,
perdón,
perdón
Прости,
прости,
прости,
Por
crearme
esta
falsa
historia
de
amor,
За
то,
что
создал
эту
фальшивую
историю
любви,
Y
te
pido
perdón
И
я
прошу
у
тебя
прощения
Por
haber
esperado
demasiado,
За
то,
что
ждал
слишком
многого
De
un
perdedor...
От
неудачника...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.