Wing - Brahm's Lullaby - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Wing - Brahm's Lullaby




Lullaby, and good night, in the skies stars are bright
Колыбельная, и спокойной ночи, на небе яркие звезды.
May the moon's silvery beams, bring you sweet dreams
Пусть серебристые лучи луны принесут тебе сладкие сны
Close you eyes, now and rest, may these hours be blessed
Закрой сейчас глаза и отдохни, пусть эти часы будут благословенными
Till the sky's bright with dawn, when you wake with a yawn
Пока небо не озарится рассветом, когда ты проснешься, зевая.
Lullaby, and good night, you are mother's delight
Колыбельная и спокойной ночи, ты - радость матери.
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Я защищу тебя от беды, и ты проснешься в моих объятиях.
Sleepyhead, close your eyes, for I'm right beside you
Соня, закрой глаза, потому что я прямо рядом с тобой
Guardian angels are near, so sleep without fear
Ангелы-хранители рядом, так что спите без страха
Lullaby, and good night, with roses bedight
Колыбельная, и спокойной ночи, с розами на кровати.
Lilies o'er head, lay thee down in thy bed
Лилии над головой, уложи тебя в свою постель.
Lullaby, and good night, you are mother's delight
Колыбельная и спокойной ночи, ты - радость матери.
I'll protect you from harm, and you'll wake in my arms
Я защищу тебя от беды, и ты проснешься в моих объятиях.
Lullaby, and sleep tight, my darling sleeping
Колыбельную, и спи крепко, моя дорогая, спящая
On sheets white as cream, with a head full of dreams
На простынях, белых, как сливки, с головой, полной грез.
Sleepyhead, close your eyes, I'm right beside you
Соня, закрой глаза, я рядом с тобой.
Lay thee down now and rest, may your slumber be blessed
Ложись сейчас и отдыхай, да будет благословен твой сон.
Go to sleep, little one, think of puppies and kittens.
Иди спать, малышка, думай о щенках и котятах.
Go to sleep, little one, think of butterflies in spring.
Иди спать, малышка, думай о бабочках весной.
Go to sleep, little one, think of sunny bright mornings.
Иди спать, малышка, думай о солнечном, ярком утре.
Hush, darling one, sleep through the night
Тише, любимая, проспи всю ночь.
Sleep through the night
Проспать всю ночь
Sleep through the night
Проспать всю ночь





Writer(s): Johannes Brahms, Rudie Claase


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.