Paroles et traduction Wing - I Could Have Danced All Night
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Could Have Danced All Night
Я могла бы танцевать всю ночь напролёт
Eliza
Bed!
Bed!
I
couldn't
go
to
bed!
Элиза!
Кровать!
Кровать!
Я
не
могу
лечь
в
постель!
My
head's
too
light
to
try
to
set
it
down!
Sleep!
Sleep!
Моя
голова
слишком
легка,
чтобы
опустить
её
на
подушку!
Спать!
Спать!
I
couldn't
sleep
tonight.
Я
не
могла
уснуть
этой
ночью.
Not
for
all
the
jewels
in
the
crown!
Ни
за
все
драгоценности
в
короне!
I
could
have
danced
all
night!
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт!
I
could
have
danced
all
night!
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт!
And
still
have
begged
for
more.
И
всё
равно
просила
бы
ещё.
I
could
have
spread
my
wings
Я
могла
бы
расправить
крылья
And
done
a
thousand
things
I've
never
done
before.
И
сделать
тысячу
вещей,
которых
никогда
не
делала
раньше.
I'll
never
know
What
made
it
so
exciting;
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
этот
вечер
таким
волнующим;
Why
all
at
once
My
heart
took
flight.
I
only
know
when
he
Почему
так
внезапно
моё
сердце
воспарило.
Я
знаю
лишь,
что
когда
он
Began
to
dance
with
me
I
could
have
danced,
Начал
танцевать
со
мной,
я
могла
бы
танцевать,
Danced,
danced
all
night!
Танцевать,
танцевать
всю
ночь
напролёт!
Servant
1 It's
after
three
now.
Слуга
1 Уже
больше
трёх
часов.
Servant
2 Don't
you
agree
now,
Слуга
2 Согласен,
She
ought
to
be
in
bed.
Ей
пора
в
постель.
Eliza
I
could
have
danced
all
night!
Элиза
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт!
I
could
have
danced
all
night!
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт!
And
still
have
begged
for
more.
И
всё
равно
просила
бы
ещё.
I
could
have
spread
my
wings
Я
могла
бы
расправить
крылья
And
done
a
thousand
things
I've
never
done
before.
И
сделать
тысячу
вещей,
которых
никогда
не
делала
раньше.
I'll
never
know
What
made
it
so
exciting.
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
этот
вечер
таким
волнующим.
Why
all
at
once
my
heart
took
flight.
Почему
так
внезапно
моё
сердце
воспарило.
I
only
know
when
he
Я
знаю
лишь,
что
когда
он
Began
to
dance
with
me.
Начал
танцевать
со
мной.
I
could
have
danced,
danced
danced
all
night!
Я
могла
бы
танцевать,
танцевать,
танцевать
всю
ночь
напролёт!
Mrs.
Pearce
I
understand,
dear.
Миссис
Пирс
Я
понимаю,
дорогая.
It's
all
been
grand,
dear.
Всё
было
прекрасно,
дорогая.
But
now
it's
time
to
sleep.
Но
теперь
пора
спать.
Eliza
I
could
have
danced
all
night,
Элиза
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт,
I
could
have
danced
all
night.
Я
могла
бы
танцевать
всю
ночь
напролёт.
And
still
have
begged
for
more.
И
всё
равно
просила
бы
ещё.
I
could
have
spread
my
wings,
Я
могла
бы
расправить
крылья,
And
done
a
thousand
things
I've
never
done
before.
И
сделать
тысячу
вещей,
которых
никогда
не
делала
раньше.
I'll
never
know
What
made
it
so
exciting.
Я
никогда
не
узнаю,
что
сделало
этот
вечер
таким
волнующим.
Why
all
at
once
my
heart
took
flight.
I
only
know
when
he
Почему
так
внезапно
моё
сердце
воспарило.
Я
знаю
лишь,
что
когда
он
Began
to
dance
with
me
I
could
have
danced,
danced,
Начал
танцевать
со
мной,
я
могла
бы
танцевать,
танцевать,
Danced
All
night!
Танцевать
Всю
ночь
напролёт!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alan Jay Lerner, Frederick Loewe
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.