Paroles et traduction Wing - Maria
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
climbs
a
tree
and
scrapes
her
knee
Она
взбирается
на
дерево
и
царапает
коленку,
Her
dress
has
got
a
tear
Ее
платье
порвалось.
She
waltzes
on
her
way
to
Mass
Она
кружится
на
пути
к
мессе
And
whistles
on
the
stair
И
насвистывает
на
лестнице.
And
underneath
her
wimple
А
под
своим
чепцом
She
has
curlers
in
her
hair
Она
прячет
бигуди.
I
even
heard
her
singing
in
the
abbey
Я
даже
слышал,
как
она
пела
в
аббатстве.
She's
always
late
for
chapel
Она
всегда
опаздывает
на
службу,
But
her
penitence
is
real
Но
ее
раскаяние
искренне.
She's
always
late
for
everything
Она
всегда
опаздывает
на
все,
Except
for
every
meal
Кроме
еды.
I
hate
to
have
to
say
it
Не
хочу
этого
говорить,
But
I
very
firmly
feel
Но
я
твердо
убежден:
Maria's
not
an
asset
to
the
abbey
Мария
- не
лучшая
кандидатура
для
аббатства.
I'd
like
to
say
a
word
in
her
behalf
Я
бы
хотел
замолвить
за
нее
словечко,
Maria
makes
me
laugh
Мария
заставляет
меня
смеяться.
How
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
Как
решить
задачу
по
имени
Мария?
How
do
you
catch
a
cloud
and
pin
it
down?
Как
поймать
облако
и
приколоть
его?
How
do
you
find
a
word
that
means
Maria?
Как
найти
слово,
означающее
Мария?
A
flibbertijibbet!
A
will-o'-the
wisp!
A
clown!
Непоседа!
Лесной
огонек!
Клоун!
Many
a
thing
you
know
you'd
like
to
tell
her
Многое
хочется
ей
сказать,
Many
a
thing
she
ought
to
understand
Многое
она
должна
понять,
But
how
do
you
make
her
stay
Но
как
заставить
ее
остаться
And
listen
to
all
you
say
И
выслушать
все,
что
ты
скажешь?
How
do
you
keep
a
wave
upon
the
sand
Как
удержать
волну
на
песке?
Oh,
how
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
О,
как
решить
задачу
по
имени
Мария?
How
do
you
hold
a
moonbeam
in
your
hand?
Как
удержать
лунный
луч
в
руке?
When
I'm
with
her
I'm
confused
Когда
я
с
ней,
я
сбит
с
толку,
Out
of
focus
and
bemused
Рассеян
и
озадачен,
And
I
never
know
exactly
where
I
am
И
я
никогда
точно
не
знаю,
где
нахожусь.
Unpredictable
as
weather
Непредсказуема,
как
погода,
She's
as
flighty
as
a
feather
Она
легка,
как
перышко.
She's
a
darling!
She's
a
demon!
She's
a
lamb!
Она
милашка!
Она
дьявол!
Она
ягненок!
She'd
outpester
any
pest
Она
бы
замучила
любого
вредителя,
Drive
a
hornet
from
its
nest
Выгнала
бы
шершня
из
гнезда,
She
could
throw
a
whirling
dervish
out
of
whirl
Она
могла
бы
вывести
из
себя
даже
дервиша!
She
is
gentle!
She
is
wild!
Она
нежна!
Она
дика!
She's
a
riddle!
She's
a
child!
Она
загадка!
Она
ребенок!
She's
a
headache!
She's
an
angel!
Она
головная
боль!
Она
ангел!
She's
a
girl!
Она
девушка!
How
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
Как
решить
задачу
по
имени
Мария?
How
do
you
catch
a
cloud
and
pin
it
down?
Как
поймать
облако
и
приколоть
его?
How
do
you
find
a
word
that
means
Maria?
Как
найти
слово,
означающее
Мария?
A
flibbertijibbet!
A
will-o'-the
wisp!
A
clown!
Непоседа!
Лесной
огонек!
Клоун!
Many
a
thing
you
know
you'd
like
to
tell
her
Многое
хочется
ей
сказать,
Many
a
thing
she
ought
to
understand
Многое
она
должна
понять,
But
how
do
you
make
her
stay
Но
как
заставить
ее
остаться
And
listen
to
all
you
say
И
выслушать
все,
что
ты
скажешь?
How
do
you
keep
a
wave
upon
the
sand
Как
удержать
волну
на
песке?
Oh,
how
do
you
solve
a
problem
like
Maria?
О,
как
решить
задачу
по
имени
Мария?
How
do
you
hold
a
moonbeam
in
your
hand?
Как
удержать
лунный
луч
в
руке?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Richard Rodgers, Oscar Hammerstein
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.